khmer economics 1986-2008

Equivalent Data From the International Monetary Fund
Variable: Gross domestic product based on purchasing-power-parity (PPP) valuation of country GDP


Note: These data form the basis for the country weights used to generate the World Economic Outlook country group composites for the domestic economy. Please note: The IMF is not a primary source for purchasing power parity (PPP) data. WEO weights have been created from primary sources and are used solely for purposes of generating country group composites. For primary source information, please refer to one of the following sources: the Organization for Economic Cooperation and Development, the World Bank, or the Penn World Tables. For further information see Box A2 in the April 2004 World Economic Outlook, Box 1.2 in the September 2003 World Economic Outlook for a discussion on the measurement of global growth and Box A.1 in the May 2000 World Economic Outlook for a summary of the revised PPP-based weights, and Annex IV of the May 1993 World Economic Outlook. See also Anne Marie Gulde and Marianne Schulze-Ghattas, "Purchasing Power Parity Based Weights for the World Economic Outlook," in Staff Studies for the World Economic Outlook (Washington: IMF, December 1993), pp. 106-23.

Units: Current international dollar

Scale: Billions

Country-specific Note: See notes for: Gross domestic product, current prices (National currency).

Source: International Monetary Fund - 2008 World Economic Outlook


Year Gross domestic product based on purchasing-power-parity (PPP) valuation of country GDP Percent Change

1986 2.992
1987 3.736 24.87 %
1988 4.235 13.36 %
1989 4.541 7.23 %
1990 4.769 5.02 %
1991 5.311 11.37 %
1992 5.817 9.53 %
1993 6.192 6.45 %
1994 6.827 10.26 %
1995 7.421 8.70 %
1996 7.966 7.34 %
1997 8.556 7.41 %
1998 9.08 6.12 %
1999 10.331 13.78 %
2000 11.481 11.13 %
2001 12.709 10.70 %
2002 13.784 8.46 %
2003 15.275 10.82 %
2004 17.211 12.67 %
2005 20.143 17.04 %
2006 23.017 14.27 %
2007 25.9 12.53 %
2008 28.323 9.36 %

Country Comparison > GDP (purchasing power parity)
All Top 10 Top 20 Top 50 Top 100 Demographics: Population Demographics: Population growth rate Demographics: Birth rate Demographics: Death rate Demographics: Net migration rate Demographics: Infant mortality rate Demographics: Life expectancy at birth Demographics: Total fertility rate Demographics: HIV/AIDS - adult prevalence rate Demographics: HIV/AIDS - people living with HIV/AIDS Demographics: HIV/AIDS - deaths Demographics: Literacy Economy: GDP (purchasing power parity) Economy: GDP - real growth rate Economy: GDP - per capita (PPP) Economy: Population below poverty line Economy: Inflation rate (consumer prices) Economy: Investment (gross fixed) Economy: Labor force Economy: Unemployment rate Economy: Public debt Economy: Industrial production growth rate Economy: Electricity - production Economy: Electricity - consumption Economy: Electricity - exports Economy: Electricity - imports Economy: Oil - production Economy: Oil - consumption Economy: Oil - imports Economy: Oil - exports Economy: Oil - proved reserves Economy: Natural gas - production Economy: Natural gas - consumption Economy: Natural gas - exports Economy: Natural gas - imports Economy: Natural gas - proved reserves Economy: Current Account Balance Economy: Exports Economy: Imports Economy: Reserves of foreign exchange and gold Economy: Debt - external Economy: Stock of direct foreign investment - at home Economy: Stock of direct foreign investment - abroad Economy: Market value of publicly traded shares Economy: Economic aid - donor Telecommunications: Telephones - main lines in use Telecommunications: Telephones - mobile cellular Telecommunications: Internet hosts Telecommunications: Internet users Transportation: Railways Transportation: Roadways Transportation: Waterways Transportation: Merchant marine Transportation: Airports Transportation: Airports - with paved runways Transportation: Airports - with unpaved runways Transportation: Heliports Military: Manpower available for military service Military: Manpower fit for military service Military: Manpower reaching military service age annually Military: Military expenditures - dollar figure Military: Military expenditures - percent of GDP
Rank Country GDP (purchasing power parity) (Billion $)
1 United States 13,860
2 China 7,043
3 Japan 4,417
4 India 2,965
5 Germany 2,833
6 United Kingdom 2,147
7 Russia 2,076
8 France 2,067
9 Brazil 1,838
10 Italy 1,800
11 Spain 1,362
12 Mexico 1,353
13 Canada 1,274
14 Korea, South 1,206
15 Iran 852.6
16 Indonesia 845.6
17 Australia 766.8
18 Taiwan 690.1
19 Turkey 667.7
20 Netherlands 638.9
21 Poland 624.6
22 Saudi Arabia 572.2
23 Argentina 523.7
24 Thailand 519.9
25 South Africa 467.6
26 Pakistan 446.1
27 Egypt 431.9
28 Belgium 378.9
29 Malaysia 357.9
30 Venezuela 335
31 Sweden 333.1
32 Greece 326.4
33 Ukraine 321.3
34 Colombia 320.4
35 Austria 319.7
36 Switzerland 300.9
37 Philippines 298.9
38 Nigeria 294.8
39 Hong Kong 293.4
40 Algeria 268.9
41 Norway 257.4
42 Czech Republic 249.1
43 Romania 246.7
44 Chile 234.4
45 Portugal 232
46 Singapore 222.7
47 Vietnam 222.5
48 Peru 217.5
49 Bangladesh 209.2
50 Denmark 204.6
51 Hungary 194.2
52 Ireland 187.5
53 Finland 185.9
54 Israel 184.9
55 Kazakhstan 161.5
56 United Arab Emirates 145.8
57 Kuwait 138.6
58 Morocco 127
59 New Zealand 112.6
60 Sudan 107.8
61 Slovakia 107.6
62 Belarus 104.7
63 Iraq 100
64 Ecuador 98.28
65 Burma 91.13
66 Bulgaria 86.73
67 Dominican Republic 85.4
68 Sri Lanka 83.21
69 Syria 83
70 Angola 80.95
71 Libya 78.79
72 Puerto Rico 77.41
73 Tunisia 77.16
74 Azerbaijan 72.2
75 Croatia 69.44
76 Guatemala 67.45
77 Uzbekistan 62.27
78 Oman 61.21
79 Lithuania 59.59
80 Qatar 57.69
81 Kenya 57.65
82 Serbia 56.89
83 Costa Rica 55.95
84 Ethiopia 55.07
85 Slovenia 54.79
86 Yemen 52.61
87 Cuba 51.11
88 Turkmenistan 47.37
89 Tanzania 43.49
90 Lebanon 40.65
91 Latvia 40.04
92 Cameroon 40.01
93 Bolivia 39.78
94 Luxembourg 38.79
95 Uruguay 37.05
96 El Salvador 35.97
97 Afghanistan 35
98 Cote d'Ivoire 32.86
99 Uganda 31.47
100 Ghana 31.23
101 Nepal 30.66
102 Bosnia and Herzegovina 29.89
103 Estonia 29.35
104 Panama 29.14
105 Jordan 28.18
106 Paraguay 26.55
107 Montenegro 26.38
108 Cambodia 25.79
109 Equatorial Guinea 25.69
110 Honduras 24.69
111 Bahrain 24.61
112 Botswana 24.14
113 Trinidad and Tobago 22.93
114 Senegal 20.61
115 Gabon 20.09
116 Madagascar 19.95
117 Albania 19.76
118 Georgia 19.65
119 Congo, Democratic Republic of the 19.07
120 Nicaragua 18.17
121 Mozambique 17.82
122 Burkina Faso 17.5
123 Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 17.26
124 Armenia 16.83
125 Papua New Guinea 16.56
126 Chad 15.95
127 Zambia 15.93
128 Haiti 15.82
129 Mauritius 14.9
130 Mali 14.18
131 Congo, Republic of the 13.97
132 Jamaica 13.47
133 Laos 12.61
134 Macau 12.5
135 Benin 12.18
136 Iceland 11.89
137 Tajikistan 11.87
138 Namibia 10.67
139 Malawi 10.47
140 Kyrgyzstan 10.38
141 Korea, North 10
142 Moldova 10
143 Guinea 9.74
144 Brunei 9.56
145 Malta 9.34
146 Niger 9
147 Rwanda 8.58
148 Mongolia 8.45
149 Bahamas, The 6.93
150 Burundi 6.39
151 Zimbabwe 6.19
152 Mauritania 5.82
153 Somalia 5.58
154 Barbados 5.53
155 Swaziland 5.42
156 Togo 5.13
157 Jersey 5.1
158 Fiji 5.08
159 West Bank 5.03
160 Gaza Strip 5.03
161 Sierra Leone 4.88
162 Eritrea 4.75
163 French Polynesia 4.58
164 Bermuda 4.5
165 Guyana 4.06
166 Cape Verde 3.71
167 Bhutan 3.5
168 Suriname 3.45
169 New Caledonia 3.16
170 Central African Republic 3.1
171 Lesotho 3.09
172 Maldives 2.84
173 Netherlands Antilles 2.8
174 Andorra 2.77
175 Guernsey 2.74
176 Man, Isle of 2.72
177 Guam 2.5
178 Belize 2.34
179 Aruba 2.26
180 East Timor 2.22
181 Cayman Islands 1.94
182 Djibouti 1.88
183 Liechtenstein 1.79
184 Seychelles 1.66
185 Virgin Islands 1.58
186 Liberia 1.5
187 Gambia, The 1.34
188 Comoros 1.26
189 Samoa 1.22
190 Antigua and Barbuda 1.19
191 Saint Lucia 1.18
192 Greenland 1.1
193 Gibraltar 1.07
194 Faroe Islands 1
195 Grenada 0.98
196 Monaco 0.98
197 Mayotte 0.95
198 Saint Vincent and the Grenadines 0.9
199 Guinea-Bissau 0.9
200 Northern Mariana Islands 0.9
201 Tonga 0.88
202 British Virgin Islands 0.85
203 San Marino 0.85
204 Solomon Islands 0.8
205 Vanuatu 0.74
206 Saint Kitts and Nevis 0.73
207 American Samoa 0.51
208 Dominica 0.49
209 Sao Tome and Principe 0.28
210 Kiribati 0.24
211 Turks and Caicos Islands 0.22
212 Cook Islands 0.18
213 Palau 0.12
214 Marshall Islands 0.12
215 Anguilla 0.11
216 Micronesia, Federated States of 0.1
217 Falkland Islands (Islas Malvinas) 0.08
218 Wallis and Futuna 0.06
219 Saint Pierre and Miquelon 0.06
220 Nauru 0.06
221 Montserrat 0.03
222 Saint Helena 0.02
223 Tuvalu 0.01
224 Niue 0.01
225 Tokelau 0

Definition: This entry gives the gross domestic product (GDP) or value of all final goods and services produced within a nation in a given year. A nation's GDP at purchasing power parity (PPP) exchange rates is the sum value of all goods and services produced in the country valued at prices prevailing in the United States. This is the measure most economists prefer when looking at per-capita welfare and when comparing living conditions or use of resources across countries. The measure is difficult to compute, as a US dollar value has to be assigned to all goods and services in the country regardless of whether these goods and services have a direct equivalent in the United States (for example, the value of an ox-cart or non-US military equipment); as a result, PPP estimates for some countries are based on a small and sometimes different set of goods and services. In addition, many countries do not formally participate in the World Bank's PPP project that calculates these measures, so the resulting GDP estimates for these countries may lack precision. For many developing countries, PPP-based GDP measures are multiples of the official exchange rate (OER) measure. The difference between the OER- and PPP-denominated GDP values for most of the weathly industrialized countries are generally much smaller.

Source: CIA World Factbook - Unless otherwise noted, information in this page is accurate as of January 1, 2008
Please Read more!

ច័ន្ទ ពេញបូរមី


Please Read more!

ស្ដាប់ចំរៀងខ្មែរ






Please Read more!

សេដ្ឋកិច្ចខែ្មរ

Excellencies
Ladies and Gentlemen,

1. First of all, I would like to thank the Conference Organizer (the Ministry of Commerce, the Faculty of Laws, and the Cambodian Legal Resources Development Center) for inviting me to speak at this important Globalization Conference from Business and Law Perspectives. The timing of this Conference is very crucial because Cambodia has been a member of the Association of South East Asian Nations (ASEAN) for about two years, and we are now actively preparing to join the World Trade Organization (WTO).
2. Knowledge about the Impact of Economic and Trade Liberalization on Cambodia is very significant for our daily work/business as well as for the future socio-economic policies of the Royal Government of Cambodia.
I. Introduction

3. As you already know, in 1979, after defeating the Pol Pot Regime, Cambodia's administration at that time took control of a country in which private property rights had been abolished; property records had been destroyed; former proprietors were decimated or had been displaced; productive assets had largely been devastated; and urban properties had been laid waste. Faced with the challenges of rebuilding the economy, the administration kept real estate, natural resources, and all substantial enterprises under state ownership.

4. In 1985, the administration began to accept a larger role for private initiatives, in particular, by relaxing the collective organization of agriculture and by officially recognizing private enterprises beyond merely household production.

5. In 1989, a decade after assuming control, the authorities launched a broad reform program for the governance of the country's properties. This program gave state enterprises greater autonomy and strict budget constraints; allowed for privatization of state enterprises and other state assets; and encouraged foreign and local private investment.

6. The reform program deepened when the Royal Government of Cambodia was established in 1993 following the General Elections sponsored by the United Nations. The Free Market Economy is scripted in the Cambodian constitution.

II. Core Strategy of Royal Government of Cambodia

7. Since its establishment in 1993, the Royal Government of Cambodia considers the integration of the Cambodian Economy into the Regional and World Economies as one of the core government strategies for socio-economic development and for poverty alleviation in Cambodia.

8. Economic integration will result in close economic relationships among participating members, through the free movement of goods and services, capital and labor, the coordination of economic and financial policies, and information sharing networks. These are factors that stimulate the process of economic liberalization, increase the economies of scale, improve factor mobility and reduce the prices of imported and exported products. Therefore, such integration will increase the attractiveness of Cambodia to investors, promote a higher factor of productivity, and create and develop the comparative advantages of the nation through the participation in international competition and specialization. If economic integration can be properly implemented and handled, it will play a crucial role and have positive direct or indirect impact on economic development and poverty reduction.

9. In this sense, Cambodia applied for ASEAN membership in 1994 and became an ASEAN observer in 1995. Since April 1999, Cambodia has been a full member of ASEAN. As such, Cambodia has participated in many ASEAN economic activities, for example the ASEAN Free Trade Area (AFTA), ASEAN Industrial Co-operation (AICO) Scheme, ASEAN Investment Area (AIA), and ASEAN Framework Agreement on Trade in Services (AFAS).

10. In addition, Cambodia has signed many bilateral trade and investment protection agreements with the countries in the region and in the world. Furthermore, being classified by the United Nations has resulted in Cambodia receiving trade preferences (Generalized System of Preference-GSP and Most-Favor-Nations-MFN) from 28 developed countries. Since receiving these trade preferences, Cambodia has exported mainly garments to the US and EU markets.

11. Last but not least, Cambodia is also actively preparing for accession into the World Trade Organization (WTO), which now has 140 countries as members.

III. Evidence of the Positive Impact of Economic and Trade Liberalization
III. 1. Macroeconomic Development

12. When we look at the past economic development in Cambodia, we can say that the achievement was quite favorable for us even though peace and stability only first fully prevailed in the entire country in late 1998 following the establishment of the second Royal Government of Cambodia. This is evidence that economic and trade liberalization has contributed enormously to that achievement.

13. Between 1993 and 1996, Cambodia managed to maintain high economic growth with an annual average of 6.1 percent. In 1997 and 1998, due to the adverse impact of domestic political developments and regional economic turmoil, economic growth dropped to 3.7% and 1.8% respectively. During the last two years, in 1999 and 2000, real GDP growth rebounded to 5.0% and 4.5% respectively. The GDP per capita has increased from US$ 200 in 1993 to US$ 289 in 2000.

14. The inflation rate fell sharply, down from 41.1 percent in 1993 to 12.6 percent in 1998, and to almost zero percent in 1999 and 2000. Curbing inflation is crucial for an economy because unrestrained inflation, as we all know, afflicts the poor first and foremost as their resources are too inelastic to withstand volatile price movements. The exchange rate was fairly stable since the end of 1998 ranging around KHR 3,800 to KHR 3,900 per US Dollar.

III. 2. Impact on Trade Development

15. The total international trade of Cambodia increased from US$ 754 million in 1993 to US$ 2,192 million in 1999 (see also table 1 below); and the simple annual average of growth for international trade from 1993 and 1999 was 23.2 percent. The strongest growths were recorded with 63.7 percent and 65.4 percent in 1994 and 1995 respectively. These were the years of better peace and stability in Cambodia right after the first general elections sponsored by the United Nations, and after the formation of the first Royal Government of Cambodia.

Table 1: Cambodia's Trade Development from 1993 to 1999 in Million US$


1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999
Total Volume % Change Exports % Change Imports % Change Trade Balance 754 1234 2041 1716 1954 1973 2192

63.7 65.4 -15.9 13.9 1.0 11.1
283 490 854 644 862 900 980

73.1 74.3 -24.6 33.9 4.4 8.9
471 744 1187 1072 1092 1073 1212

58 59.5 -9.7 1.9 -1.7 13
-188 -254 -333 -428 -230 -173 -232


Source: National Bank of Cambodia

16. Cambodia's exports rose from US$ 283 million in 1993 to US$ 980 million in 1999; and the simple annual average of export growth from 1993 and 1999 was 26.1 percent. In 1997, Cambodia's exports went up by 33.9 percent when compared to 1996 because of the MFN trade preference granted by the United States in 1996. But the annual growth rate of exports in 1998 and 1999 were only 4.4 percent and 8.9 percent.

However, in general, Cambodia's exports were strongly supported by the trade preferences "GSP and MFN" granted by the 28 developed countries, especially by the United States and the European Union. The exports under these schemes continuously increased from US$ 102 million in 1996 to US$ 1,012 million in 2000. The simple annual growth rate of exports under these schemes was 84.2 percent (see also table 2 below). The annual growth rates for 1998, 1999, and 2000 were 40.5%, 44.6% and 78.5% respectively.

Table 2: Cambodia's Exports under MFN and GSP Scheme (in million USD)

Year Textile Products Non-Textile Products Total
1996 80 22 102
1997 227 51 278
1998 378 14 392
1999 553 14 567
2000 985 27 1,01


Source: Ministry of Commerce

17. Cambodia's imports went up substantially to US$ 744 million in 1994 and US$ 1187 million in 1995 or by 58 percent and 59.5 percent, respectively when compared with imports from the previous years. In 1996, 1997 and 1998, trends of imports were -9.7, +1.9, and -1.7 percent, respectively, because of the financial and economic crises in Asia. However, imports rose by 13 percent in 1999 when compared to 1998, following economic recovery in Cambodia and in Asia.

18. The trade deficit declined noticeably, mainly reflecting buoyant garment exports and stagnant imports from 1997 to 1998.

III. 3. Impact on Investment

19. As you may already know, foreign and local private investment was first encouraged in 1989. From 1994 to 2000, investment amounts in fixed assets in Cambodia, declared by foreign and local investors in approved projects, was US $ 6,102 million (see also table 3 below). Investments have been made in many sectors of the economy like in manufacturing, construction, tourism, agriculture, and the agro-industry. With the investments, Cambodia has benefited from the generation of new employment opportunities and absorbed new technology, know-how, and experiences associated with FDI and international trade. Cambodia's production and export capacity have been expanded and strengthened.

However, the amount of investment in Cambodia had not increased steadily because of internal and external factors like the political events in Cambodia and the financial crises in 1997, the economic slowdown in the US and Japan, and the high oil prices, etc.

Table 3: Investment Trends in Cambodia 1994-2000

Year Number of Projects Investment Amount in million US $ Number of required Jobs
1994 37 594 21,552
1995 164 2,379 48,772
1996 182 803 71,731
1997 206 759 130,465
1998 142 850 115,817
1999 62 448 -
2000 96 269 59,279


Source: The Cambodian Investment Board (CIB).

Note: "Investment amount" and "number of required jobs" refer to declared magnitudes in the approved investment projects rather than actual out-turns.

IV. Benefits and Challenges of Joining ASEAN

IV. 1. Benefits of Joining ASEAN

20. Let us now look closer at the benefits that Cambodia gained by joining the Association of South East Asian Nations (ASEAN). As a member of ASEAN, Cambodia enjoys the following benefits:

a) Lowest Import Tariffs in ASEAN for Cambodia's Export Products
Under the Bold Measures announced by the ASEAN Leaders at their Sixth ASEAN Summit in Hanoi in December 1998, the original ASEAN-6 have to achieve a minimum of 90% of their tariff lines in the Inclusion List with tariffs of 0-5% in year 2001 (see also table 4). By 2002, 100% of items in the Inclusion List would have tariffs of 0-5%, with some flexibility. This means that Cambodia's products in the Inclusion List with import tariffs up to 20% can enter ASEAN-6 markets with low import tariffs in the range of 0-5 % beginning in 2002. The average CEPT tariff rate for all ASEAN-10 is 3.54% this year (see also table 5). Cambodia's average CEPT tariff rate is 10.4% in 2001.

In addition, the original ASEAN-6 will eliminate all tariffs by 2010 and for the newer ASEAN-4 by 2015, with some flexibility.

Table 4: CEPT Product List For the Year 2001

COUNTRY INCLUSION LIST TEMPORARY EXCLUSION LIST GENERAL EXCEPTION LIST SENSITIVE LIST TOTAL

Brunei Darussalam

6,284 0 202 6 6,492
Indonesia 7,190 21 68 4 7,283
Malaysia 9,654 218 53 83 10,008
Philippines 5,622 6 16 50 5,694
Singapore 5,821 0 38 0 5,589
Thailand 9,104 0 0 7 9,111
ASEAN-6 Total 43,675 245 377 150 44,447
Percentage 98.26% 0.55% 0.85% 0.34% 100.00%
Cambodia 3,115 3,523 134 50 6.822
Lao PDR 1,673 1,716 74 88 3,551
Myanmar 2,984 2,419 48 21 5,472
Vietnam 4,233 757 196 51 5,237
New Members Total 12,005 8,415 452 210 21,082
Percentage 56.94% 39.92% 2.14% 1.00% 100.00%
ASEAN Total 84.74% 13.40% 1.28% 0.55% 100.00%
PERCENTAGE 84.74% 13.40% 1.28% 0.55% 100.00%


Source: ASEAN Secretariat. As of 15 September 2000

Table 5: Average CEPT Tariff Rates by Country

Country 2001 2002 2003
Brunei Darussalam 1.17 0.96 0.96
Cambodia 10.40 8.93 7.96
Indonesia 4.36 3.73 2.16
Laos 6.58 6.15 5.66
Malaysia 2.58 2.45 2.07
Myanmar 3.32 3.31 3.19
Philippines 4.17 4.07 3.77
Singapore 0.00 0.00 0.00
Thailand 5.59 5.17 4.63
Vietnam 7.09 n/a n/a
ASEAN 3.54 3.17 2.63
n/a: not available

Source: ASEAN Secretariat

Regional CEPT tariff rates are a weighted average with the number of tariff lines in the Inclusion List for 1999 used as the weights

b). Market of 500 Million People
The combined population of the 10 ASEAN member countries is about 500 million people. The grouping, which is also rich in natural resources, raw materials, and land, represents a large market full of economic potential and an attractive destination for investment. The combined GDP of the ASEAN-10 was about US$ 700 billion in 1996. The region experienced high economic growth of 5% to 7% in the 25 years before the financial crises in 1997.

c). Membership in ASEAN allows Cambodia to import fabrics from ASEAN countries to produce garments for the EU market. When Cambodia was not a member of ASEAN, Cambodia had to ask for derogation from the EU every year in order to import fabrics to produce garments for the EU market, and at the same time, to meet the requirements in the Rules of Origin under the European Union GSP Scheme.

d). Cambodia's Membership in ASEAN Increases Investor Confidence
The fact that Cambodia was allowed to be an ASEAN member represents a collective vote of confidence on the country's political and economic situation. This is an important and positive sign that greatly influences the attitude of investors.

e). ASEAN is a training ground for Cambodia to prepare itself for participation in the global economic cooperation, i.e. the World Trade Organization (WTO), because ASEAN trades in goods (AFTA) and in services following the same principles as the WTO for the implementation of its own economic cooperation.

f). ASEAN is a catalyst for stimulating Cambodia's domestic economic and institutional reform process.

g). Cambodian consumers will get better goods and services with reasonable prices.

h). ASEAN will help strengthen Cambodia's position in negotiations with big countries or organizations.

IV. 2. Challenges of Joining ASEAN
21. There are five challenges that Cambodia is or will be facing: expected loss of import tax revenues, financial means, legal and institutional reforms, human resources, and international standards.

a). Expected Loss of Import Tax Revenue
Membership in ASEAN requires Cambodia to participate in an ASEAN economic cooperation like AFTA and the ASEAN Industrial Cooperation (AICO) Scheme, and so on. By participating in AFTA, Cambodia will reduce its import taxes for ASEAN exports to Cambodia to 0% to 5% in ten years, beginning January 1, 2000 and ending January 1, 2010. And by 2015, Cambodia will eliminate import duties for all ASEAN products. Therefore, Cambodia will lose an important part of its import tax revenue, on which Cambodia is heavily dependent (42% of the total current revenue or 65% of the total tax revenue in 1996). Hence, Cambodia needs to reform its tax structure in order to compensate for the expected loss of import duties in the coming 10- 15 years.

b). Financial Means
As a member of ASEAN, Cambodia has to pay contributions to the ASEAN Fund and other ASEAN activities for the operation of the ASEAN Secretariat, for participating in ASEAN meetings and for hosting ASEAN meetings.

c). Legal and Institutional Reform
Cambodia should undertake legal reforms in order to make our current legal system compatible with the legal systems of ASEAN countries to facilitate trade and investment in Cambodia. Laws and regulations to be established are, for example:

Commercial Contract Law, Law on Business Organizations, Commercial Arbitration Law, Trade Marks Law, Law on the Establishment of a Commercial Tribunal, Law on Insurance, Law on Patents and Industrial Designs, Law on Customs Code, and Copyrights and Related Rights Law.

In addition, Cambodia also has to carry out institutional reforms in order to work effectively with the ASEAN countries. Since its preparation for joining this Association, Cambodia has established ASEAN departments and/or bureaus, and working groups in various ministries for dealing with ASEAN activities. Cambodia has also nominated senior government officials to be responsible for different ASEAN activities.

d). Human Resources
There is a lack of human resources dealing with ASEAN matters, especially officials with good skills/capabilities (in economics, trade and English). Cambodia needs further technical assistance to upgrade its human resources. Moreover, Cambodia does have enough manpower so that more officials could be recruited for dealing with regional and global integration matters, if Cambodia would be able to provide better salaries for them. This issue is very important for future economic development in Cambodia. We need to build an effective and capable administration in dealing with regional and global integration matters.

e). International standards
In order to be able to export Cambodia's products and to compete on the world market, Cambodia needs to produce goods and services that meet international standards. Moreover, we also need to have capable institutions, which are in a position to test and certify that the export product meets international standards.

V. Future Policy Options

Cambodia is a small Least Developed Country with limited natural resources, insufficient skill and technology. Liberalization is thus not a choice, but a necessity for Cambodia if it is not to be marginalized in this increasingly globalized world economy.

The benefits from liberalization, however, will not take place in a vacuum or automatically, but in the context of an integral plan which properly defines priorities and sequences of stimulating policy actions.

How fast and how much Cambodia can gain from liberalization is up to the government and to our efforts to create an environment conducive to cross-border trade, investment, knowledge and other resource transfers.
Cambodia
Until 1953, Cambodia was a colony of France. Its monetary policy was once in the hands of France. A monetary union created in 1950 stood for the equivalent of a central bank of Indochina (a region containing Vietnam, Cambodia, and Laos).

In the Sihanouk Period (1953-1970), Cambodia began to issue its own currency. This currency, Riel, was pegged to gold, and backed by 13 million non-tradable French francs and 4 million in France's own treasury. By 1969, Cambodia was mired in the Vietnam War and a subsequent hyperinflation. The Riel was devalued and the exchange rates for tourism and imports were abolished.

Since the establishment of the Khmer Republic in 1970, the currency was known as Khmer Riel. During the period of Khmer Republic (1970-1975), the Vietnam War further paralyzed the economy. The species speculations and shortages in basic commodities resulted in radical inflation and currency devaluation. U.S. aid-financed goods flowed into Cambodia. In 1970, a semiofficial Commercial Import Rate was accepted for U.S. aid-financed goods. The exchange rate regime also experienced several changes within this short period. In 1971, a Flexible Floating Rate was established for all transactions except specified government transfers. In 1974, a three-tier exchange rates structure was introduced.

The following Democratic Kampuchea period(1975-1978) was dominated by the authority's aim to rusticate the economy. Economic activity was entirely managed by the state apparatus. The currency was banned. Banks and markets were closed. Barter was a unique feature of Democratic Kampuchea against the rest of the world. (Ear, 1995)

The post-Democratic Kampuchea Cambodia once used old, the Thai Baht, and the Vietnamese Dong for transaction. A national currency backed by rice was introduced in 1980. The currency was named as Cambodian Riel in 1990. Since then, the exchange rate system comprised two rates: the Official Rate and the Parallel (market) Rate. The National Bank of Cambodia adjusts the Official Rate daily to make it close the Parallel Rate. The Official Rate, which is classified as managed floating by IMF, applies mostly to external transactions by the government and State-owned enterprises. The Parallel Rate is tolerated by the government and actually dominates interbank and most other transactions. (IMF 1997, p.154)

The U.S. Dollar circulates freely and is used for payment. (IMF 1998, p.166)

Sources of reference include:
1. World Currency Yearbook. (WCY)
2. IMF Annual Report on Exchange Arrangement and Exchange Restriction. (IMF)
3. Ear, Sophal (1995): " CAMBODIA'S ECONOMIC DEVELOPMENT AND HISTORY:
A Contribution to the Study of Cambodia's Economy", Undergraduate Economics Honors Thesis, University of California, Berkeley. (Available online at: http://www.csua.berkeley.edu/~sophal/whole.html).
Please Read more!

សេដ្ឋកិច្ចខែ្មរ

The Economy under the Khmer Rouge, 1975-79
Cambodia Table of Contents
Under the leadership of the Khmer Rouge, Cambodia underwent a brutal and radical revolution. When the communist forces took power in Phnom Penh in April 1975, their immediate goals were to overhaul the social system and to revitalize the national economy. The economic development strategy of the Khmer Rouge was to build a strong agricultural base supported by local small industries and handicrafts. As explained by Deputy Premier Ieng Sary, the regime was "pursuing radical transformation of the country, with agriculture as the base. With revenues from agriculture we are building industry which is to serve the development of agriculture." This strategy was also the focus of a doctoral thesis written by future Khmer Rouge leader Khieu Samphan at the University of Paris in 1959. Samphan argued that Cambodia could only achieve economic and industrial development by increasing and expanding agricultural production. The new communist government implemented the tenets of this thesis; it called for a total collectivization of agriculture and for a complete nationalization of all sectors of the economy.

Strict adherence to the principle of self-reliance constituted the central goal of the Khmer Rouge regime. A Phnom Penh radio broadcast in early May (about a month after the Khmer Rouge arrived in the capital) underscored the importance of Cambodian self- reliance and boasted that during the war the Khmer Rouge had used scrap iron and wrecked military vehicles to manufacture their own bullets and mines. The statement made it clear that the policy of self-reliance would continue in peacetime. In another move aimed at reducing foreign influence on the country, the regime announced on May 10 that it would not allow foreigners to remain in Cambodia but that the measure was only temporary; and it added, "We shall reconsider the question [of allowing foreigners to enter the country] after the re-establishment of diplomatic, economic and commercial relations with other countries." Although Cambodia resumed diplomatic relations with a number of nations, the new government informed the UN General Assembly on October 6, 1975, that it was neutral and economically self-sufficient and would not ask for aid from any country. On September 9, however, the Chinese ambassador arrived in Cambodia, and there were soon reports that China was providing aid to the Khmer Rouge. Estimates of the number of Chinese experts in Cambodia after that time ranged from 500 to 2,000. The policy of self-reliance also meant that the government organized the entire population into forced-labor groups to work in paddies and on other land to help the country reach its goal of food self-sufficiency.

The Khmer Rouge, as soon as it took power on April 17, 1975, emptied Phnom Penh (of its approximately 2 million residents) as well as other cities and towns, and forced the people into the countryside. This overnight evacuation was motivated by the urgent need to rebuild the country's war-torn economy and by the Khmer Rouge peasantry's hostility toward the cities. According to a Khmer Rouge spokesman at the French embassy on May 10, the evacuation was necessary to "revolutionize" and to "purify" the urban residents and to annihilate Phnom Penh, which "Cambodian peasants regarded as a satellite of foreigners, first French, and then American, and which has been built with their sweat without bringing them anything in exchange." The only people who were not ordered to leave the city were those who operated essential public services, such as water and electricity.

Other Khmer Rouge leaders rationalized the evacuation as a matter of self-reliance. They told the Swedish ambassador in early 1976 that "they didn't have any transportation facilities to bring food to the people, and so the logical thing was to bring the people to the food, i.e., to evacuate them all and make them get out into the ricefields." Indeed, when the evacuees reached their destinations, they were immediately mobilized to clear land, to harvest rice crops, to dig and restore irrigation canals, and to build and repair dikes in preparation for the further expansion of agriculture. The rice crop in November 1976 was reported to be good in relation to earlier years. At the same time, plantations producing cotton, rubber, and bananas were established or rehabilitated.

While the Khmer Rouge gave high priority to agriculture, it neglected industry. Pol Pot sought "to consolidate and perfect [existing] factories," rather than to build new ones. About 100 factories and workshops were put back into production; most of them (except a Chinese-built cement plant, a gunnysack factory, and textile mills in Phnom Penh and in Batdambang) were repair and handicraft shops revived to facilitate agricultural development.

Cambodia's economic revolution was much more radical and ambitious than that in any other communist country. In fact, Khmer Rouge leader Premier Ieng Sary explained that Cambodia wanted "to create something that never was before in history. No model exists for what we are building. We are not imitating either the Chinese or the Vietnamese model." The state or cooperatives owned all land; there were no private plots as in China or in the Soviet Union. The constitution, adopted in December 1975 and proclaimed in January 1976, specifically stated that the means of production were the collective property of the state.

The Cambodian economic system was unique in at least two respects. First, the government abolished private ownership of land. The Khmer Rouge believed that, under the new government, Cambodia should be a classless society of "perfect harmony" and that private ownership was "the source of egoist feelings and consequently social injustices." Second, Cambodia was a cashless nation; the government confiscated all republican era currency. Shops closed, and workers received their pay in the form of food rations, because there was no money in circulation.

On August 12, 1975, fewer than four months after the Khmer Rouge had taken power, Khieu Samphan claimed that, within a year or two, Cambodia would have sufficient food supplies and would be able to export some of its products. To achieve this goal in record time, large communes comprising several villages replaced village cooperatives, which had formed in the areas controlled by the Khmer Rouge in 1973 and which had spread throughout the country by 1975. Unlike China and Vietnam, which had introduced collectivization gradually over several years, Cambodia imposed the system hastily and without preparation.

The Khmer Rouge, in line with the slogan, "If we have dikes, we will have water; if we have water, we will have rice; if we have rice, we can have absolutely everything," organized the workers into three "forces." The first force comprised unmarried men (ages fifteen to forty) who were assigned to construct canals, dikes, and dams. The second force consisted of married men and women who were responsible for growing rice near villages. The third force was made up of people forty years of age and older who were assigned to less arduous tasks, such as weaving, basket-making, or watching over the children. Children under the age of fifteen grew vegetables or raised poultry. Everyone had to work between ten and twelve hours a day, and some worked even more, often under adverse, unhealthy conditions.

On September 27, 1977, in a major speech celebrating the anniversary of the Kampuchean (or Khmer) Communist Party (KCP), Khmer Rouge leader Pol Pot asserted that, "Our entire people, our entire revolutionary army and all our cadres live under a collective regime through a communal support system." He then listed the government's achievements in rebuilding the economy and concluded that, "Though not yet to the point of affluence, our people's standard of living has reached a level at which people are basically assured of all needs in all fields."

Measuring the economic performance of the Khmer Rouge regime was impossible because statistics were not available, and no monetary transactions or bookkeeping were carried out. The economic life described by foreign diplomats, by Western visitors, and by Cambodian refugees in Thai camps ranged from spartan to dismal. Phnom Penh became a ghost town of only about 10,000 people. There were no shops, post offices, telephones, or telegraph services. Frequent shortages of water and of electricity occurred in all urban areas, and the government prohibited movement across provincial borders, except for that of trucks distributing rice and fuel.

Conditions in the cooperatives varied considerably from place to place. In some areas, cooperative members had permission to cultivate private plots of land and to keep livestock. In others, all property was held communally. Conditions were most primitive in the new economic zones, where city dwellers had been sent to farm virgin soil and where thousands of families lived in improvised barracks.

Cambodia made progress in improving the country's irrigation network and in expanding its rice cultivation area. Phnom Penh radio claimed that a network of ditches, canals, and reservoirs had been constructed throughout the country "like giant checkerboards, a phenomenon unprecedented in the history of our Cambodia." Still, rice production and distribution were reported to be unsatisfactory. Rice harvests were poor in 1975 and 1978, when the worst floods in seventy years struck the Mekong Valley. Even after the better harvests of 1976 and 1977, however, rice distribution was unequal, and the government failed to reach the daily ration of 570 grams per person. (The daily ration of rice per person actually varied by region from 250 to 500 grams.) Party leaders, cadres, soldiers, and factory workers ate well, but children, the sick, and the elderly suffered from malnutrition and starvation. There also were reports that the government was stockpiling rice in preparation for war with Vietnam and exporting it to China in exchange for military supplies. This diverted rice could have been one explanation for the people's meager rice ration.

At the end of 1978, when Vietnamese troops invaded Cambodia, the ensuing turbulence completely disrupted the nation's economic activity, particularly in the countryside, which once again became a war theater traversed by a massive population movement. Agricultural production was again a major casualty, with the result that there was a severe food crisis in 1979.


Please Read more!

សេដ្ឋកិច្ចខែ្មរ

Who benefits from Economics?
Posted on September 8, 2007 by KhmerScholars
In a world controlled by policies of the WTO and the World Bank, and a nation guided by the Federal Reserve, we might well ask the question. 5th in the series, “Is It Too Late.”
Since the end of the Cold War, there has never been a period where the destinies of so many nations and international organizations been guided by policies from the field of economics, as opposed to politics, morals, sociology or any number of other guideposts. From a sociological perspective, some economic claims are not only false but also benefit the most affluent individuals, enterprises, and countries.


Among the oldest errors are influential distortions of economic and sociological concepts proposed by Adam Smith. Almost as old is the ongoing bias against the tariff policies of Friedrich List which enabled the rapid industrialization of the United States, Germany, and many other undeveloped countries. Both very old and very new are the unnoted inequities of globalization. All pit sociology against economics.

Distortions

Adam Smith is renowned for his The Theory of Moral Sentiments (1759) and The Wealth of Nations (1776). The former is viewed by sociologists as a notable forerunner of their field. Yet. it is often ignored by economists while the latter is considered a foundation of economics.

The first two chapters about “the moral sentiments” focus on sympathy, such as “the fellow-feeling for the misery of others” which appears in his first paragraph. To economists, self-interest, not sympathy nor “fellow-feeling,” is considered relevant to their studies. Justice was another important sentiment to Adam, also evident in the final 280 pages in the latter book on justice and government–often considered by economists as barriers to progress.

While ‘the “invisible hand” is mentioned only once in each book, it often appears linked by economists to “of the market place.” Not by Adam Smith. To economists, the market place is considered to be a self-regulating entity. That idea came about early in the 18th century when British evangelicals coined that phrase, later adopted by early economists.

Although “laissez-faire” and “free trade” are often attributed to Adam Smith, neither term appears in his books. He was critical of the limits on imports by mercantilists who believed only in exports as the only source of gold–their criterion of wealth.

While reducing wages and pensions is often recommended by economists to improve international free trade, Adam Smith had a different view. As he put it, “The liberal reward of labor…is the natural symptom of increasing national wealth.” Not apparent in contemporary economics is Smith’s contention that “Labour, therefore, is the real measure of the exchangeable value of all commodities.”

How Smith views entrepreneurs differs greatly from those of economists.To him, “People of the same trade meet together, even for merriment or diversion, but the conversation ends in a conspiracy against the public.” Nor are they likely to agree with his claim that “We rarely hear of the combinations of masters, though frequently of those of workmen.”

Contemporary “combinations of masters” are far more powerful than those of workers. Today’s most influential “masters” are not individuals but enormous conglomerates. According to Fortune 500, in 2006 America’s largest corporation Exxon Mobil had revenues of $340 billion and Wal-Mart stores had revenues of $315 billion.

In these many ways. modern economics has quite different interpretations of Adam Smith than that in his major lengthy biography by Ian Ross who described Smith’s aim “to help us to aspire to virtue rather than wealth.” These misrepresentations of Adam Smith clearly benefit business and wealth while harming workers and the less affluent.

Bias

Half of the textiles once made in the United States now are produced in China. Industry owners and workers contend that the remainder will vanish unless our textiles are protected by tariffs. Free trade advocates oppose tariffs as outdated and harmful. Still, American tariffs created the textile industry and many others during a century of protectionism. Those tariffs enabled America’s rapid industrialization. Friedrich List played a major role in the use of tariffs for the modernizing of the United States.

When List arrived in the United States from Germany in 1825, a few tariffs existed on imports. Soon afterward, he wrote his famed Outlines of American Political Economy. The “American system.” as List described it, could “grow powerful only by fostering the manufacturing interest.” For that purpose, he suggested that tariffs were necessary to the well-being and the future of the United States.

With the assistance of Henry Clay, Charles Ingersol, and Mathew Carey, he traveled about and lectured on the need for tariffs to build up American industry. Those efforts helped bring about more and larger tariffs and new factories. Large tariffs on industrial imports were retained for about a century in the United States. The last large but unneeded tariff was approved by president Herbert Hoover and rejected by his successor president Franklin D. Roosevelt.

In 1832, List was appointed American consul to several German cities. While there he wrote The National System of Political Economy. In it, he wrote that: “The power of producing wealth is therefore infinitely more important than wealth itself.” List argued that economics cannot be separated from politics, which deals with matters of state and nation. Not so, according to modern economists.

His efforts soon resulted in the unification of the separate German states, the elimination of state tariffs, and creation of national tariffs to protect the development of the new German nation. Their adoption soon put that country on the way to becoming rich and powerful. His ideas gradually spread to many other countries.

Although Germany highly honors Friedrich List with books about him and memorials to him., he is barely known in the United States. His ideas about the importance of tariffs are either neglected or derided. Instead, free trade is the dominant idea of contemporary economists.

Yet, a 2000 study by Kevin O’Rourke has disclosed that ten nations had benefitted from tariffs between 1875 and 1913. They were Australia, Canada, Denmark, France, Germany, Italy, Norway, the United Kingdom, and the United States. The author concluded that “Tariffs were positively correlated with growth in these countries.” Such reports confirm the ongoing importance of Friedrich List.

In the 2004 edition of Governing The Market, Robert Wade described how east Asian governments aided the industrialization and modernization of their economies. This was by blocking free trade through tariffs placed on imports, especially of manufactures. Winning an award in political economy, the book offers a stinging critique of free market theory.

The bias against tariffs and Friedrich List is prevalent in contemporary economics. That bias is evident in American politics and policy. Its dire consequences mostly effect workers and small business owners. They are most beneficial to multinational corporations and their control by the wealthiest shareholders.

Inequities

In The Life of Reason, philosopher George Santayana wrote; “Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.” Friedrich List based his recommendations for tariffs on careful historical research. Modern economics is ahistorical, basing its policies on theories. Also, the
economic case for globalization has ignored the costs, damage, and inequities of an earlier globalization.

Especially harmed during 16th to 18th century globalization were millions of slaves brought from Africa to the Americas. That slave trade has been called Globalization of Forced Labor, the subtitle of a 1996 book on colonization. Slave trade and profitability took place under a system called mercantilism. Not free trade, but barring imports and acquiring gold, were believed to be the main source of wealth. Slavery was a major source of such wealth and a major cause of America’s Civil War.

Marc Ferro’s Colonization: A Global History describes a several-centuries-old globalization process. It is a detailed, analytic report of colony founders, nature, eras, and outcomes. In its “First the Portuguese,” he points out their early colonization efforts, soon followed by Spain and Great Britain. Ferro’s book contains much data about the damaging effects of colonization upon many nations. For the United States, only its early revolution and tariff protections avoided their many losses.

Many of the first media reports about today’s globalization were quite favorable. Still, the objections began early with demonstrations by environmentalists and unions. Then, serious criticisms were raised by journalists and especially by such books as Globalization in Question, Globalization and Its Discontents, and The End of Globalization.

When contemporary globalization was said to have begun its sudden increase in the 1980s, governments, corporations, and economists were its prime advocates. Their viewpoints and goals played a dominant role in the globalization process. Yet, its advocates paid scant attention to prior globalization with similar founders and their interconnected actions.

A 1998 book on corporate crimes notes that multinational corporations are being transformed into transnational corporations which are “everywhere abroad and nowhere at home…have no specific national identity.” The 1999 book Globalization in Question states that the TNCs “would be genuine footloose capital without specific national identification.” Or oversight. Another 1999 report on “The Globalization of Crime” reports that it takes “the form of fraud, environmental pollution, market interference, corruption, occupational health and safety offenses, or tax evasion.”

The bestseller The World is Flat by journalist Thomas L. Friedman makes the misleading claim “How the World Became Flat,” the title of his over 200 page first chapter. It lists ten “flatteners” equalizing nations which begins with his experiences at a golf course in India. He described many buildings and other signs of American enterprises, scant evidence for flattening. In his mentions of the World Bank, he does not cite their data about the dozens of stagnant nations and the harmfulness of modern globalization.

World Bank reports, ignored by economists and Friedman, reveal the international damage that has resulted from a mere twenty-odd years of this free trade globalization. According to its 2002 report, 3l out of the 42 countries designated as “heavily indebted poor countries” have failed by the HIPC process standards. That applies to about two billion people “becoming marginal to the world economy.”

That comprehensive report dealt with conditions responsible for the hazardous future of nearly one-third of the world’s total population. As the World Bank has been a strong supporter of this current globalization movement, their estimate is not likely to be an exaggeration. In addition to such billions of people, however, are job and income losses in affluent nations also being marginalized by ongoing free trade globalization.

Many of the marginalizations and civil wars are taking place among the former colonies of the prior globalization. Typical of both is Bolivia, a Spanish colony for 300 years. As an outcome of past, as well as of current free trade, Bolivia remains among the the poorest countries in South America. Yet, it obeyed the stringent, and apparently harmful, requirements of the International Monetary Fund.

In Africa, 3 million people are believed to have died from recent civil wars and related diseases in the Democratic Republic of the Congo. Another former colony, that nation lost over five million lives during the early 20th century under the control of Belgium. It also has been bypassed by the last twenty years of contemporary globalization.

The benefits of globalization have not been the poorer nations or the low paid workers of industrialized nation. Rather, the profitability of free trade has gone to rich nations, corporations, and individuals.

Conclusion

Economists are responsible for many distortions, omissions, biases, and inequities about economic matters. Those misconceptions have benefited the wealthiest and harmed the rest. Economists strongly endorse the unregulated, uncontrollable hedge funds and private equity funds which mainly benefit the very rich while recommending reduced wages and pension funds for workers.

Who benefits most from globalization? The free trade agreements that are favored by economists mostly harm the poorest two billion human beings for the benefit of the more affluent ones. The evidence is substantial and incontestable.


Please Read more!

សម្តេចព្រះសង្ឃរាជ ជួន ណាត

ព្រះរាជ​ជីវប្រវត្តិនៃសម្ដេចព្រះមហាសុមេធាធិបតី ជួន ណាត
ព្រះសង្ឃ​រាជ​ថ្នាក់​ទី​១ នៃ​គណៈ​មហានិកាយ

រៀបរៀង​ដោយ​ព្រះ​មុនីកោសល សូរ ហាយ តាម​ឯកសារ​ខ្លះ​របស់​ព្រះឃោសធម្ម ប៉ុណ្យ សុម្ភោជ និង​លោក​ទ្រិញ វ៉ាញ ១៩៧០ (ចម្លង​ចេញ​ពី​ទស្សនាវដ្ដី អក្សរសាស្ត្រ មនុស្សសាស្ត្រ របស់​សាកល​វិទ្យាល័យ​ភូមិន្ទ​ភ្នំពេញ) លេខ​ពិសេស ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ​១៩៩៨ និង​លេខ​ពិសេស ខែ​មករា កុម្ភៈ មីនា ឆ្នាំ​១៩៩៩។

ខ្ញុំ​ព្រះ​ករុណា​អាត្មា​ភាព ជា​សមាជិក​នៃ គណៈកម្មការ​ឃោសនា ដោយ​មាន​លោក​ទ្រិញ​ វ៉ាញ ជា​ប្រធាន​នៃ​គណៈកម្មការ អស់​លោក​ជា​សមាជិក​គណៈកម្មការ​ទាំង​អស់​មាន​លោក លាង ហាប់អាន ជា​ដើម បាន​ផ្ទុក​ផ្ដាក់​នូវ​ការ​ស្រាវជ្រាវ​រៀបរៀង​ព្រះរាជ​ជីវ​ប្រវត្តិ នៃ​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃ​រាជ​មក​លើ​ខ្ញុំ​ព្រះករុណា​អាត្មាភាព ដូច​មាន​លិខិត​លេខ ៨៤៤ ព.ប ចុះ​ថ្ងៃ ទី​៧ ខែ​តុលា ឆ្នាំ​១៩៦៩ ជា​លិខិត​លោក លាង ហាប់​អាន​ នាយក​វិទ្យាស្ថាន​ពុទ្ធសាសនបណ្ឌិត្យ ដែល​តម្រូវ​មក​លើ​ខ្លួន​ខ្ញុំ​ព្រះករុណា​អត្មាភាពឲ្យ​ស្រាវជ្រាវ រៀបរៀង​ព្រះរាជ​ជីវ​ប្រវត្តិ​នៃ​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ​ជា​អម្ចាស់។

ខ្ញុំ​ព្រះករុណា​អត្មាភាព សូម​ទទួល​ការ​នេះ​ដោយ​គោរព តាម​សមាន​ឆន្ទៈ​នៃ​គណៈកម្មការ។ ព្រះរាជ​ជីវប្រវត្តិ​នៃ​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ​នេះ ខ្ញុំ​ព្រះករុណា​អត្មាភាព​សូម​ចែក​ជា​បរិច្ឆេទ​១២ ដើម្បី​ឲ្យ​ងាយ​មើល​ចំណាំ​ក្នុង​បរិច្ឆេទ​មួយ​ៗ តាម​រយៈ​កាល​នៃ​ព្រះ​ជីវភាព​ ព្រះ​វីរយភាព និង​ព្រះ​ករណីយ​កិច្ច​នៃ សម្ដេច​ព្រះ​សង្ឃ​រាជ ព្រម​ទាំង​ឲ្យ​ងាយ​ស្រួល​ក្នុង​ការ​រៀបរៀង​វែកញែក​សេចក្ដី ដូច​ត​ទៅ​នេះ៖

បរិច្ឆេទ​១២​យ៉ាង

១. ជាតិ​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​ជាតិ
២. កុមារ​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​ភាព​នៅ​ជា​កុមារ
៣. បព្វជ្ជា​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​បព្វជ្ជា
៤. ឧបសម្បទាន​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​ឧបសម្បទា
៥. បរិយត្តិ​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​ការ​សិក្សា
៦. បេសកកម្ម​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​ការ​ទទួល​បម្រើ​កិច្ចការ
៧. ឋានន្តរ​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​ឋានន្តរ
៨. សមណ​សក្តិ​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​សមណ​សក្តិ
៩. ឥស្សរិយ​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​ឥស្សរិយយស
១០. ពុទ្ធ​វុឌ្ឍិ​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​ការ​ធ្វើ​សេចក្ដី​ចម្រើន​ក្នុង​ផ្លូវ​លោក និង​ផ្លូវ​ព្រះ​ពុទ្ធ​សាសនា
១១. ចរិត​លក្ខណៈ​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​លក្ខណៈ​នៃ ជីវិត​ប្រក្រតី
១២. ជីវិតា​វសាន​បរិច្ឆេទ៖ កំណត់​អំពី​ទី​បំផុត​នៃ ព្រះជន្មាយុ

អធិប្បាយ​ចំពោះ​បរិច្ឆេទ​មួយ​ៗ

១. ជាតិ​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​ជាតិ)

សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ ទ្រង់​ប្រសូត​នៅ​ថ្ងៃ​អង្គារ ១១​រោច ខែ​ផល្គុន ឆ្នាំ​វក ឆ​ស័ក ព.ស.​២៤២៧ គឺ​ថ្ងៃ​ទី​១១ ខែ មីនា គ.ស.​១៨៨៣ នៅ​ភូមិ​កំរៀង សង្កាត់​រកា​កោះ ស្រុក​គង​ពិសី ខេត្ត​កំពង់​ស្ពឺ។ សម្ដេច​មាន​ព្រះជាតិ​ក្នុង​ត្រកូល​កសិករ ព្រះ​មាតា​នៃ​សម្ដេច​នាម យក់ ព្រះ​បិតា​នាម ព្រហ្ម ជួន។ គ្រួសារ​នេះ​មាន​បុត្រ​តែ​ពីរ​នាក់​គឺ អង្គ​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ និង​លោក​ឧកញ៉ា​សោភណ្ឌ​មន្ត្រី ជួន នុត ជា​ព្រះ​អនុជ​នៃ សម្ដេច​ព្រះសង្ឃ​រាជ។

២. កុមារ​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​ភាព​នៃ​កុមារ)

សម្ដេច​កាល​ឋិត​នៅ​ក្នុង​កុមារ​ភាព មាន​ព្រះជន្មាយុ​រវាង​១២​ឆ្នាំ ព្រះ​មាតា​បិតា​បាន​នាំ​យក​ទៅ​ផ្ទុកផ្ដាក់​ឲ្យ​រៀន​សូត្រ​អក្សរ​សាស្ត្រ​ របស់​ជាតិ​ក្នុង​សំណាក់​លោក​គ្រូ​សូត្រ​ស្ដាំ​នាម កែ​ ម៉ម វត្ត​ពោធិ​ព្រឹក្ស ហៅ​វត្ត​ពោល្យំ សង្កាត់​រលាំងកែន ស្រុក​កណ្ដាល​ស្ទឹង ខេត្ត​កណ្ដាល។

៣. បព្វជ្ជា​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​បព្វជ្ជា)

លុះ​សម្ដេច​មាន​ព្រះជន្មាយុ​១៤​ឆ្នាំ បាន​បួស​ជា​សាមណេរ ក្នុង​ថ្ងៃ​១៥​កើត ខែ​ពិសាខ ឆ្នាំ​ច សំរឹទ្ធិ​ស័ក ព.ស.​២៤៤១ គ.ស.​១៨៩៧ នៅ​បំពេញ​កិច្ច​សិក្សា​នា​វត្ត​ពោធិ​ព្រឹក្ស អស់​រយៈ​កាល​ពីរ​ឆ្នាំ ទើប​ចេញ​អំពី​វត្ត​ពោធិ​ព្រឹក្ស​ទៅ​រៀន​សូត្រ​ព្រះ​បរិយត្តិ​ធម៌ ឯ​វត្ត​ឧណ្ណាលោម ក្រុង​ភ្នំពេញ ក្នុង​សំណាក់​ព្រះ​ពុទ្ធ​គ្រូ ទេព សោ នា​កុដិ​ថែវ​ប្រប​កំពែង​ខាង​ជើង​ក្នុង​កាល​ព.ស.​២៤៤៣ គ.ស.​១៨៩៩។

៤. ឧប្បសម្បទា​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​ឧបសម្បទា)

សម្ដេច លុះ​បាន​ព្រះជន្មាយុ​គម្រប់​២១​ព្រះវ​ស្សា​បាន​ទ្រង់​និមន្ត​ត្រឡប់​ទៅ​សូម​ ឧបម្បទា​ជា​ភិក្ខុ ក្នុង​វត្ត​ពោធិ​ព្រឹក្ស​ដែល​ជា​វត្ត​ដើម​វិញ ដោយ​មាន​ព្រះ​តេជ​ព្រះ​គុណ ព្រះ​ពុទ្ធ​ឃោសាចារ្យ ម៉ា កេត សុវណ្ណប្បញ្ញោ​ជា​ព្រះ​ឧបជ្ឈាយ៍ កាល​លោក​នៅ​ជា​​ចៅ​អធិការ​វត្ត​ពោធិ​ព្រឹក្ស​មាន​ព្រះតេជ​ព្រះគុណ កែ ម៉ម មិស្សនាគោ ជា​គ្រូ​សូត្រ​ស្ដាំ និង​ព្រះតេជ​ព្រះគុណ អ៊ឹម ខឹម តិក្ខប្បញ្ញោ ជា​គ្រូ​សូត្រ​ឆ្វេង សូត្រ​បំពេញ​កិច្ច​ឧបសម្បទា​នៅ​ថ្ងៃ​១៤​កើត ខែ​ជេស្ឋ ឆ្នាំ​រោង ឆស័ក ព.ស.​២៤៤៨ គ.ស.​១៩០៤។ សម្ដេច​​ទ្រង់​ទទួល​ព្រះនាម​ប្បញ្ញត្តិ​ថា ជោតញ្ញាណោ លុះ​ទ្រង់​បំពេញ​ឧបសម្បទា​ជា​ភិក្ខុភាព​រួច​ហើយ ទ្រង់​ក៏​និមន្ត​ត្រឡប់​មក​គង់​នៅ​វត្ត​ឧណ្ណាលោម ទទួល​ការ​សិក្សា​គន្ថធុរៈ​វិញ​ទៀត។

៥. បរិយត្តិ​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​ការ​សិក្សា)

សម្ដេច​ព្រះសង្ឃ​រាជ មាន​សេចក្ដី​ព្យាយាម​ប្រកប​ដោយ​ថាមពល​ដ៏​ក្លៀវក្លា​ក្នុង​ការ​សិក្សា ទាំង​ផ្នែក​ភាសា​បាលី ទាំង​ផ្នែក​ភាសា​ឯ​ទៀត​ៗ មាន​ភាសា​បារាំង​ជាដើម។ ការ​សិក្សា​របស់​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ មាន​ជោគ​ជ័យ​ប្រសើរ​ណាស់ ឃើញ​មាន​តែ​សម្ដេច​សង្ឃរាជ​ដែល​រៀន​ចម្រើន​លូតលាស់ មាន​ល្បឿន​ឈ្នះ​លោក​ឯ​ទៀត​ៗ។ សម្ដេច​ចាប់​រៀន​ដំបូង​មេសូត្រ ប្រែ​មូលកច្ចាយនៈ និង​គម្ពីរ​ធម្មបទ​អំពី​ព្រះពុទ្ធ​ឃោសាចារ្យ​ព្រះនាម ម៉ា កេត ដែល​ជា​ព្រះ​ឧបជ្ឈាយ៍ នៃ​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ។

សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ ដែល​ទ្រង់​ចាប់​រៀន​វិជ្ជា​ណា​មួយ មាន​វិជ្ជា​បាលី​ជា​ដើម គឺ​រៀន​ដោយ​យក​ព្រះទ័យ​ទុក​ដាក់ ខិតខំ​ប្រឹង​ប្រែង ឥត​មាន​បន្ធូរ​បន្ថយ​ក្នុង​ការ​សិក្សា​នោះ​ឡើយ។

សម្ដេច​ទ្រង់​ទទួល​ការ​សិក្សា​នោះ​គឺ សិក្សា​ដោយ​ឆន្ទៈ​ដ៏​មាន​កម្លាំង​មែណ​ទែន ពុំ​មែន​សិក្សា​វិជ្ជា​ណា​មួយ​ដោយ​លេង​ៗ ទេ។ វិជ្ជា​ខាង​ភាសា​បាលី ភាសា​សំស្ក្រឹត និង​ភាសា​បារាំង សុទ្ធ​តែ​វិជ្ជា​ដែល​ប្រដាប់​ដោយ​វេយ្យាករណ៍​ហ្មត់ចត់ ជ្រាលជ្រៅ​លំបាក​រៀន លំបាក​យល់​ជាទី​បំផុត ប៉ុន្តែ​សម្ដេច​អាច​រៀន អាច​យល់​ច្បាស់លាស់ ដោយ​ឆាប់​រហ័ស​គួរ​ឲ្យ​កោត​សរសើរ​ពន់​ពេក​ណាស់។

សម្ដេច​ទ្រង់​ចេះ​ដឹង​យល់​ធ្លុះធ្លាយ​ចំពោះ​វេយ្យាករណ៍​ គ្រប់​ភាសា ដែល​សម្ដេច​បាន​រៀន មាន​វេយ្យាករណ៍​បាលី​សំស្ក្រឹត​ជាដើម ទាំង​អក្សរសាស្ត្រ​របស់​ជាតិ និង​ពាក្យ​ពេចន៍​ក្នុង​ផ្នែក​វប្បធម៌​បុរាណ​ក៏​សម្ដេច​ចេះ​ចាំ​យល់​ហេតុ​ផល​ ជា​ច្រើន​ណាស់។ ភាសា​សៀម ភាសា​លាវ និង​ភាសា​បារាំង ដែល​សម្ដេច​បាន​រៀន អាច​និយាយ​ប្រាស្រ័យ​ទាក់ទង​នឹង​ជនជាតិ​សៀម ជាតិ​លាវ និង​ជាតិ​បារាំង​បាន។ សម្ដេច​ឈ្លាសវៃ​ប្រសព្វ​យក​តម្រាប់​តាម​សំឡេង​ភាសា​ជាតិ​ដទៃ​ៗ​ឲ្យ​ស្រដៀង ឬ​ដូច​ភាសា​ជាតិ​ដទៃ​បាន។ ភាសា​អង់គ្លេស និង​ភាសា​វៀតណាម ក៏​សម្ដេច​បាន​រៀន អាច​មើល សរសេរ​និយាយ ប្រាស្រ័យ​បាន​ច្រើន​ដែរ។

ក្នុង​សម័យ​ដែល​សម្ដេច​កំពុង​សិក្សា​វិជ្ជា​ខាង​បាលី​ ក្នុង​រវាង​គ.ស.​១៩១០ ឃើញ​ថា​សម្ដេច​មាន​ព្រះ​កិត្តិស័ព្ទ​ល្បី​ថា​ ជា​ព្រះថេរៈ ស្ទាត់​ជំនាញ​ពូកែ​ខាង​ភាសា​បាលី អាច​និយាយ​ភាសា​បាលី​បាន​ជាង​ភិក្ខុ សាមណេរ​ឯ​ទៀត ដែល​រៀន​ជាមួយ​គ្នា​ក្នុង​សម័យ​នោះ។

នៅ​ព.ស.​២៤៥៧ គ.ស.​១៩១៣ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ចូល​ប្រឡង​ដេញ​ប្រយោគ​ក្នុង​ព្រះ​ឧបោសថ​រតនារាម វិហារ​ព្រះ​កែវ​មរកត ចំពោះ​ព្រះភ័ក្ត្រ​ព្រះ​ករុណា​ព្រះបាទ​សម្ដេច​ព្រះ​ស៊ីសុវត្ថិ​បាន​៤​ប្រយោគ ដែល​ជា​ប្រយោគ​ជាន់​ខ្ពស់​បំផុត​ក្នុង​សម័យ​នោះ។

ព.ស.​២៤៥៩ គ.ស.​១៩១៥ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ប្រឡង​ជាប់​លេខ​២ បាន​ទទួល​ការ​តែង​តាំង​ជា​សាស្ត្រាចារ្យ​នៅ​សាលា​បាលី​ជាន់​ខ្ពស់ ដែល​សព្វ​ថ្ងៃ​មាន​ឈ្មោះ​ជា​ពុទ្ធិក​វិទ្យាល័យ​សុរាម្រឹត។

ក្រៅ​ពី​ភាសា​ខ្មែរ ដែល​សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ស្រាវជ្រាវ​យល់​ឫស​គល់​ពិត​ប្រាកដ សម្ដេច​បាន​សិក្សា​ភាសា​បាលី អាច​អាន ឬ​សន្ទនា​តាម​សំនៀង​ជាតិ​បរទេស​បាន​ទាំង​អស់ គឺ​សំនៀង​លង្កា ភូមា មន សៀម និង​លាវ ឥត​មាន​ទើស​ទាក់់​ភ្លាំង​ភ្លាត់​ឡើយ។

ព.ស.​២៤៦៦ និង​២៤៦៧ គ.ស.​១៩២២ និង​១៩២៣ សម្ដេច​កាល​នៅ​ជា​ព្រះ​គ្រូ​សង្ឃសត្ថា (ជាមួយ​នឹង​សម្ដេច​ព្រះពោធិវ័ង្ស ហួត តាត វជិរប្បញ្ញោ កាល​នៅ​ជា​ព្រះ​គ្រូ​សង្ឃ​វិជ្ជា) បាន​ធ្វើ​ជា​សមណៈ​សិស្ស និមន្ត​ទៅ​បំពេញ​វិជ្ជា​ខាង​ភាសា​សំស្ក្រឹត និង​អក្សរ​សិលា​ចារឹក​ជាដើម នៅ​សាលា​បារាំង​សែស​ចុង​បូព៌ា​ប្រទេស នា​ក្រុង​ហាណូយ (វៀតណាម​ខាង​ជើង) ក្នុង​សំណាក់​លោក ល្វី ហ្វឺណូត៍ (L. Finot) ជាតិ​បារាំង​សេស ជា​ចាងហ្វាង​សាលា​នេះ។

៦. បេសកកម្ម​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​ការ​ទទួល​បម្រើ​កិច្ចការ)

ព.ស.​២៤៦៣ គ.ស.​១៩១៩ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ធ្វើ​ជា​សមាជិក​នៃ​ក្រុម​ជំនុំ​តែង​វចនានុក្រម​ខ្មែរ ដែល​ទ្រង់​ជា​លេខាធិការ កាន់​កិច្ចការ​ផ្ទាល់ លុះ​ត្រា​បាន​ចប់​ចុង​ចប់​ដើម។

ព.ស.​២៤៦៩ គ.ស.​១៩២៥ សម្ដេច​បាន​ធ្វើ​ជា​សមាជិក នៃ​ក្រុម​ជំនុំ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​នៃ​សៀវភៅ​នានា ដែល​សាលា​បាលី​ជាន់​ខ្ពស់ បោះពុម្ព​ផ្សាយ។

ព.ស.​២៤៧០ គ.ស.​១៩២៦ ត​មក​ជា​ច្រើន​ឆ្នាំ សម្ដេច​បាន​ទទួល​ការ​តែងតាំង​ជា​មេ​ប្រយោគ ក្នុង​ការ​ប្រឡង​យក​វិញ្ញាបនប័ត្រ​បឋម​សិក្សា​ខ្មែរ និង​ការ​ប្រឡង​យក​សញ្ញាប័ត្រ​បឋម​សិក្សា​ជាន់​ខ្ពស់ បារាំង-ខ្មែរ​ នៅ​ក្រុង​ភ្នំពេញ។

ព.ស.​២៤៧១ គ.ស.​១៩២៧ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​ការ​តែង​តាំង​ជា​សមាជិក នៃ​ក្រុម​ជំនុំ​ផ្ទៀង​សម្រេច​ខាង​វចនានុក្រម​ខ្មែរ ហើយ​សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​ភារៈ​ធ្វើ​វចនានុក្រម តែ​មួយ​ព្រះអង្គ​ឯង ដរាប​ដល់​បាន​ចប់​សព្វ​គ្រប់ បាន​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​ទាំង​ភាគ១​ភាគ​២ បាន​៥​គ្រា​ហើយ។

ក្នុង​ឆ្នាំ​ដដែល​នេះ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​ការ​តែងតាំង​ជា សមាជិក​នៃ​ក្រុម​អភិបាល​ជំនុំ​ផ្ដាច់​ឆ្នាំ សម្រាប់​បណ្ណាល័យ​កម្ពុជា ដែល​សព្វ​ថ្ងៃ​ហៅ​ថា វិទ្យាស្ថាន​ពុទ្ធ​សាសន​បណ្ឌិត្យ។

ព.ស.​២៤៧៤ គ.ស.​១៩៣០ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​ការ​តែងតាំង​ ក្នុង​មុខងារ​ជា​ចាងហ្វាង​រង នៃ​សាលា​បាលី​ជាន់​ខ្ពស់​ក្រុង​ភ្នំពេញ។

ក្នុង​ឆ្នាំ​ដដែល​នោះ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​ការ​តែងតាំង​ជា សមាជិក​ជំនួយ​នៃ ក្រុម​ជំនុំ​ព្រះ​ត្រៃ​បិដក នៅ​ពុទ្ធ​សាសន​បណ្ឌិត្យ ក្រុង​ភ្នំពេញ។

ព.ស.​២៤៧៦ គ.ស.​១៩៣២ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​ការ​តែងតាំង​ជា​សមាជិក​នៃ​ក្រុម​ជំនុំ​ខាង​ការ​ ស្រាវជ្រាវ​ជ្រើសរើស​រក​ពាក្យ​ពេចន៍​ក្នុង​ផ្ទៃ នៃ​កវី​និពន្ធ​ខ្មែរ​បុរាណ ដើម្បី​ប្រមូល​បញ្ចូល​ពាក្យ​ទាំង​នេះ ទៅ​ក្នុង​វចនានុក្រម​ខ្មែរ។

ព.ស.​២៤៧៧ គ.ស.​១៩៣៣ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល ការ​តែងតាំង​ជា​សមាជិក នៃ​ក្រុម​ជំនុំ​ពិនិត្យ​សៀវភៅ​ដែល​ក្រសួង​សិក្សា​ធិការ​ជាតិ​បោះពុម្ព​ ផ្សាយ។

ព.ស.​២៤៧៨ គ.ស.​១៩៣៤ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​ការ​តែងតាំង​ជា​សមាជិក​នៃ​ក្រុម​ជំនុំ​ជ្រើសរើស​ ពាក្យ​ខ្មែរ​ប្រៀបធៀប​នឹង​ពាក្យ​បារាំង​សម្រាប់​ប្រើ​ក្នុង​កិច្ចការ​ រាជការ។

ព.ស.​២៤៧៩ គ.ស.​១៩៣៥ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​ការ​តែងតាំង​ជា​សាស្ត្រាចារ្យ​បង្រៀន​ភាសា​បាលី សំស្ក្រឹត ខ្មែរ និង​លាវ ប្រចាំ​ថ្នាក់​ទី​បំផុត​នៃ​មធ្យម​សិក្សា​ នៅ​វិទ្យាល័យ​ព្រះស៊ីសុវត្ថិ ក្រុង​ភ្នំពេញ។
៧. ឋានន្តរ​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​ឋានន្តរ)

ព.ស.​២៤៨៦ គ.ស.​១៩៤២ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​ឋានន្តរ ជា​ចាងហ្វាង​នៃ សាលា​បាលី​ជាន់​ខ្ពស់​ ក្រុង​ភ្នំពេញ ដែល​សព្វ​ថ្ងៃ​កែ​ប្រែ​ឈ្មោះ​ជា​ពុទ្ធិក​វិទ្យាល័យ​ព្រះ​សុរាម្រឹត។

ព.ស.​២៤៨៨ គ.ស.​១៩៤៤ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​តំណែង​ជា​ចៅ​អធិការ​វត្ត​ឧណ្ណាលោម។

ព.ស.​២៤៨៩ គ.ស.​១៩៤៥ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​នាទី​ជា​អធិបតី​នៃ​ថេរសភា គឺ​ក្រុម​ជំនុំ​ជាន់ខ្ពស់​របស់​សង្ឃ។

ព.ស.​២៤៩១ គ.ស.​១៩៤៧ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​នាទី​ជា​អនុ​ប្រធាន​គណៈកម្មការ​វប្បធម៌​ផ្នែក​អក្សរ ក នៃ គណៈកម្មការ​ជាតិ​ខាង​ការ​សិក្សា។

ព.ស.​២៤៩២ គ.ស.​១៩៤៨ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​នាទី​ជា​ប្រធាន​គណៈកម្មការ​ធម្មវិន័យ​ពិនិត្យ​ការ​ ផ្សាយ​សៀវភៅ​សម្រាប់​សាលា​ធម្មវិន័យ​ក្នុង​ព្រះរាជាណាចក្រ។

គ.ស.​១៩៦១ រហូត​មក សម្ដេច​ទ្រង់​ប្រោស​មេត្តា​ទទួល​និមន្ត​របស់​សមាគម​អ្នក​និពន្ធ​ខ្មែរ​ធ្វើ​ ជា​ព្រះប្រធាន​នៃ ការសម្ភាស​អក្សរសាស្ត្រ ផ្សាយ​តាម​វិទ្យុ​ជាតិ​រៀងរាល់​ថ្ងៃ​សុក្រ។

គ.ស.​១៩៦៨ ទ្រង់​ទទួល​ឋានៈ​ជា​ប្រធាន​គណៈកម្មការ​ពិនិត្យ​អត្ថបទ​ផ្សាយ​ជា​រឿង​ខាង​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ខ្មែរ។

គ.ស.​១៩៦៩ ព្រះអង្គ​ទ្រង់​ទទួល​ការ​តែងតាំង​ជា​ប្រធាន​គណៈកម្មការ​ពិនិត្យ និង​កំណត់​អំពី​ន័យ​របស់​ទង់​ជាតិ​ខ្មែរ។

ព្រះ​កិច្ចការ​ដែល​​សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​បំពេញ​ក្នុង​ព្រះពុទ្ធ​សាសនា​នៅ​បរទេស

នៅ​ព.ស.​២៤៧៥ គ.ស.​១៩៣១ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ដឹកនាំ​គណៈ​ប្រតិភួ​នៃ​មន្ត្រី​សង្ឃ ទៅ​កាន់​ក្រុង​វៀងច័ន្ទន៍ និង​ក្រុង​ហ្លួង​ព្រះបាង ប្រទេស​លាវ ដើម្បី​រួបរួម​ក្នុង​ពិធី​សម្ពោធ​ពុទ្ធ​សាសន​បណ្ឌិត្យ​ប្រទេស​លាវ​ផង ដើម្បី​ជំនុំ​ពិភាក្សា​អំពី​ការ​សិក្សា​សម្រាប់​សាលា​បាលី​រង​នៅ​ប្រទេស​លាវ ​ផង។

ព.ស.​២៤៧៧ គ.ស.​១៩៣៣ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ដឹកនាំ​ គណៈ​ប្រតិភូ​ព្រះសង្ឃ​ខ្មែរ​ទៅ​ធ្វើ​ទស្សនាចរណ៍​ចំពោះ​វត្ត​ខ្មែរ​ទាំងឡាយ​ ក្នុង​ដែន​កូសាំងស៊ីន កម្ពុជា​ក្រោម។

នៅ​ព.ស.​២៤៨៣ គ.ស.​១៩៣៩ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ដឹកនាំ​គណៈ​ប្រតិភូ​មួយ​ទៅ​កាន់​ប្រទេស​លាវ​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​ប្រជុំ​ប្រឹក្សា​កិច្ចការ នៃ​ពុទ្ធ​សាសន​បណ្ឌិត្យ​ប្រទេស​លាវ និង​ការ​សិក្សា​សម្រាប់​សាលា​បាលី​នៅ​ប្រទេស​លាវ​ផង ដើម្បី​ជួយ​រំលឹក​ដាស់​តឿន​ប្រជាជាតិ​លាវ​ឲ្យ​មាន​ការ​សិក្សា​ព្រះ​ បរិយត្តធម៌ និង​ការ​ប្រតិបត្តិ​ព្រះ​ពុទ្ធ​សាសនា ឲ្យ​ស្រប​គ្នា​តាម​របៀប​ការ​សិក្សា និង​ការ​ប្រតិបត្តិ​ព្រះ​ពុទ្ធ​សាសនា​នៃ​ប្រទេស​កម្ពុជា ទាំង​ប្រជាជាតិ​នៅ​ក្នុង​ទី​ប្រជុំជន និង​ក្នុង​ខេត្ត​នានា នៃ​ព្រះរាជាណាចក្រ​លាវ ខំ​ប្រឹង​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​ក្នុង​ការ​សិក្សា និង​ការ​ប្រតិបត្តិ​ឲ្យ​បាន​ត្រឹម​ត្រង់​គន្លង​ព្រះ​ពុទ្ធ​សាសនា​ផង។

ព.ស.​២៤៨៧ គ.ស.​១៩៤៣ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ទទួល​នាទី​ជា​សមាជិក​ឆ្លើយឆ្លង​នៃ​សាលា​បារាំង​សែស​នៅ​ចុង ​បូព៌ា​ប្រទេស ហើយ​នៅ​ព.ស.​២៤៩២ គ.ស.​១៩៤៨ សម្ដេច​បាន​ទ្រង់​ទទួល​នាទី​ជា​សមាជិក​កិត្តិយស​នៃ​សាលា​នេះ​ដរាប​មក។

ព.ស.​២៤៩៤ គ.ស.​១៩៥០ សម្ដេច​បាន​ទ្រង់​ដឹកនាំ​គណៈ​ប្រតិភូ​ខ្មែរ​នៅ​ប្រជុំ​សន្និសីទ​ដើម្បី​ បង្កើត​ពុទ្ធិក​សមាគម​ពិភព​លោក​នៅ​ក្រុង​កោលម្បូ ប្រទេស​ស្រី​លង្កា​ទ្វីប។

នៅ​ព.ស.​២៤៩៧ គ.ស.​១៩៥៣ សម្ដេច​បាន​ទ្រង់​ដឹកនាំ​គណៈ​ប្រតិភូ​ខ្មែរ​ទៅ​បំពេញ​បេសកកម្ម​សុឆន្ទៈ​ ប្រឹក្សា​សម្រេច​រឿង​ឆដ្ឋសង្គាយនា នៅ​ក្រុង​រង្គូន សហភាព​ភូមា។

ក្នុង​ឆ្នាំ​ជា​បន្ទាប់​នៅ​ព.ស.​២៤៩៨ គ.ស.​១៩៥៤ សម្ដេច​បាន​ទ្រង់​ដឹកនាំ​គណៈ​ប្រតិភូ​ខ្មែរ​និមន្ត​នៅ​កាន់​​ក្រុង​រង្គូន ប្រទេស​ភូមា​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​រួបរួម​ក្នុង​ការ​ប្រជុំ​ធ្វើ​ឆដ្ឋសង្គាយនា​សម័យ​ប្រជុំ​ដំបូង។

កន្លង​មួយ​ឆ្នាំ​ក្រោយ​មក ព.ស.​២៤៩៩ គ.ស.​១៩៥៥ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ដឹកនាំ​គណៈ​ប្រតិភូ​ខ្មែរ​ទៅ​កាន់​ទី​ឆដ្ឋសង្គាយ នៅ​ក្រុង​រង្គូន ប្រទេស​ភូមា ជា​លើក​ទី​បី​ដើម្បី​ប្រជុំ ហើយ​បិទ​សម័យ​ប្រជុំ​ប្រចាំ​ឆ្នាំ។

នៅ​ព.ស.​២៥០៣ គ.ស.​១៩៥៩ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ដឹកនាំ​គណៈ​ប្រតិភូ​ខ្មែរ​ទៅ​កាន់​ក្រុង​ជកត៌ា និង​ក្រុង​សឹម៉ារ៉ាំង កោះ​ជ្វា ប្រទេស​ឥណ្ឌូណេស៊ី ដើម្បី​ចូលរួម​ក្នុង​ពិធី​បុណ្យ​វិសាខ​បូជា។

ព.ស.​២៥០៣ ចូលរួម​ពិធី​បញ្ចុះ​ខណ្ឌ​សីមា និង​ពិធី​សន្មត​រោង​ឧបោសថ ព្រម​ទាំង​ជា​ព្រះ​ឧបជ្ឈាយ៍​បំបួស​កុល​បុត្រ អ្នក​ប្រទេស​នោះ​ចំនួន​បី​រូប​ផង។

៨. សមណសក្ដិ​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​សមណស័ក្តិ)

ដោយ​ព្រះមហា​វិរិយភាព​របស់​សម្ដេច ដែល​ទ្រង់​បាន​បំពេញ​ទាំង​ផ្លូវ​ព្រះ​ពុទ្ធ​សាសនា ទាំង​ផ្លូវ​លោក​ដែល​យើង​បាន​ឃើញ​ជា​ភស្តុតាង សម្ដេច​ក៏​បាន​ឡើង​សមណស័ក្តិ​ជា​លំដាប់លំដោយ ដូច​តទៅ​នេះ​គឺ៖

ព.ស.​២៤៥៤ គ.ស.​១៩១០ សម្ដេច​បាន​ទទួល​ការ​តែងតាំង​ក្នុង​សមណស័ក្តិ ជា​ព្រះ​បាឡាត់​សាក្យបុត្តិយ៍ (បាឡាត់​របស់​ព្រះ​សក្យវង្ស នុត វត្ត​ឧណ្ណាលោម)។

ព.ស.​២៤៥៦ គ.ស.​១៩១២ សម្ដេច​បាន​ទទួល​សមណស័ក្តិ​ជា​ព្រះ​គ្រូ​សង្ឃ​សត្ថា (ទី​ឋានានុក្រម សម្រាប់​ថ្នាក់​ឯក​របស់​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃ​រាជ​ព្រះនាម​ ទៀង)។

ព.ស.​២៤៧៥ គ.ស.​១៩៣១ សម្ដេច​បាន​ឡើង​សមណស័ក្តិ​ជា​ព្រះ​សាសនសោភ័ណ (រាជាគណៈ​កិត្តិយស)។

ព.ស.​២៤៨៤ គ.ស.​១៩៤០ សម្ដេច​បាន​ឡើង​សមណស័ក្តិ​ជា​ព្រះពុទ្ធ​ឃោសាចារ្យ (រាជាគណៈ​ថ្នាក់​ទី​២)។

ព.ស.​២៤៨៨ គ.ស.​១៩៤៤ សម្ដេច​បាន​ឡើង​ជា​សមណស័ក្តិ​ជា​ព្រះពោធិវ័ង្ស (រាជា​គណៈ​ថ្នាក់​ទី​១)។

ព.ស.​២៤៩២ គ.ស.​១៩៤៨ សម្ដេច​បាន​ឡើង​សមណស័ក្តិ​ខ្ពស់​បំផុត​ជា​ព្រះមហាសុមេធាធិបតី សង្ឃនាយក គណៈមហានិកាយ។

ព.ស.​២៤៩៤ គ.ស.​១៩៥០ ព្រះករុណា​ជា​អម្ចាស់​ជីវិត​ទ្រង់​បាន​ប្រោស​ប្រទាន​ប្រគេន​ព្រះ​ឋានៈ​ជា​ សម្ដេច​ព្រះ​មហាសុមេធាធិបតី សង្ឃនាយក​គណៈ​មហានិកាយ។

លុះ​ដល់​មក​ព.ស.​២៤៩៨ គ.ស.​១៩៥៤ រដ្ឋាភិបាល​សហភាព​ភូមា​បាន​ប្រគេន​ព្រះ​ឋានៈ​សម្ដេច​ជា ព្រះ​អគ្គ​មហា​បណ្ឌិត​សហភាព​ភូមា។

ស្រាប់​តែ​ដល់​មក​ព.ស.​២៥០១ គ.ស.​១៩៥៧ រដ្ឋាភិបាល​សហភាព​ភូមា បាន​សូម​តម្លើង​ព្រះ​ឋានៈ​សម្ដេច​ជា ព្រះ​អភិធជៈ​មហារដ្ឋ​គរុ នៃ​សហភាព​ភូមា​ទៀត ដែល​ជា​សមណស័ក្តិ​ដ៏​ខ្ពស់​បំផុត​មាន​តែ​មួយ​អង្គ​ក្នុង​សហភាព​ភូមា។

ខែ​កុម្ភៈ គ.ស.​១៩៦៤ អ្នក​និពន្ធ​ខ្មែរ​ទាំង​អស់​បាន​ថ្វាយ​ព្រះឋានៈ​ព្រះអង្គ​ជា ព្រះអគ្គ​និពន្ធ​អក្សរសាស្ត្រ​ខ្មែរ និង​ជា​សមាជិក​កិត្តិយស​នៃ​សមាគម​អ្នក​និពន្ធ​ខ្មែរ​ផង។

ព.ស.​២៥០៧ គ.ស.​១៩៦៣ សម្ដេច​ព្រះ នរោត្ដម សីហនុ ព្រះ​ប្រមុខ​រដ្ឋ​នៃ​ប្រទេស​កម្ពុជា ទ្រង់​បាន​ប្រោស​ប្រទាន​ព្រះ​ឋានៈ​សម្ដេច​ជា សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ​ថ្នាក់​ទី​១។

ថ្ងៃ​ទី​២៨ ឧសភា ១៩៦៧ ទ្រង់​បាន​ទទួល​សញ្ញាប័ត្រ​បណ្ឌិត​អក្សរសាស្ត្រ ពេញ​លក្ខណៈ​អំពី​សម្ដេច​ព្រះ​ប្រមុខ​រដ្ឋ​ក្នុង​នាម​មហាវិទ្យាល័យ​ អក្សរសាស្ត្រ និង​មនុសាស្ត្រ នៃ​ភូមិន្ទ​សកល​វិទ្យាល័យ។

៩. ឥស្សរិយ​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​ឥស្សរិយយស)

គ្រឿង​ឥស្សរិយយស​ដែល​សម្ដេច​បាន​ទទួល​មាន​ដូច​តទៅ​នេះ គឺ៖

- មេដាយ​អស្សឫទ្ធិ​មុនីសារភរណ៍ នៅ​ព.ស.​២៤៦១ គ.ស.​១៩១៧។
- មេដាយ​អស្សឫទ្ធិ​ព្រះរាជាណាចក្រ​កម្ពុជា នៅ​ព.ស.​២៤៦៧ គ.ស.​១៩៣២។
- មេដាយ​អស្សឫទ្ធិ​ដំរី​មួយ​លាន និង​ស្វេតច្ឆត្រ ប្រទេស​លាវ នៅ​ព.ស.​២៤៧៦ គ.ស.​១៩៣២។
- មេដាយ​សេនា​នៃ​បណ្ឌិត​សភា សាធារណរដ្ឋ​បារាំង នៅ​ព.ស.​២៤៨១ គ.ស.​១៩៣៧។
- មេដាយ​អស្សឫទ្ធិ​ដឹឡាឡេស្យុង​ដូណ្ណើរ នៃ​សាធារណរដ្ឋ​បារាំង នៅ​ព.ស.​២៤៨៦ គ.ស.​១៩៤២។
- មេដាយ​សេនា នៃ​ព្រះរាជាណាចក្រ​កម្ពុជា នៅ​ព.ស.​២៤៨៨ គ.ស.​១៩៤៤។
- មេដាយ​សេនាដឹឡាឡេស្យុង​ដូណ្ណើរ នៃ​សាធារណរដ្ឋ​បារាំង នៅ​ព.ស.​២៤៩២ គ.ស.​១៩៤៨។
- មេដាយ​មហា​សិរីវឌ្ឍន៍ ព្រះរាជាណាចក្រ​កម្ពុជា នៅ​ព.ស.​២៥០៥ គ.ស.​១៩៦២។
- មេដាយ​មហា​សិរីវឌ្ឍ​សុវត្ថារា នៅ​ព.ស.​២៥០៦ គ.ស.​១៩៦៣។
- មេដាយ​ជាតូបការ ដែល​ជា​គ្រឿង​ឥស្សរិយយស​ធំ​បំផុត ក្នុង​ព្រះរាជាណាចក្រ​កម្ពុជា នៅ​ព.ស.​២៥១៣ គ.ស.​១៩៦៩។
១០. ពុទ្ធវុឌ្ឍិ​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​ការ​ធ្វើ​សេចក្ដី​ចម្រើន​ក្នុង​ផ្លូវ​លោក និង​ផ្លូវ​ព្រះ​ពុទ្ធ​សាសនា)

កិច្ចការ ​ឯ​ទៀត​របស់​សម្ដេច ក្រៅ​ពី​មុខ​ការ​ខាង​សិក្សា​ដែល​សុទ្ធ​តែ​ជា​ការ​មាន​ប្រយោជន៍​ជា​សាធារណៈ​ ក្នុង​ព្រះ​ពុទ្ធ​សាសនា និង​ប្រទេស​ជាតិ​នោះ នៅ​មាន​ច្រើន​ទៅ​ទៀត និយាយ​ដោយ​សង្ខេប​គឺ​ចាប់​តាំង​ពី​ឆ្នាំ​ឆ្លូវ​សប្ត​ស័ក ព.ស.​២៤៧០ គ.ស.​១៩២៤ រៀង​មក សម្ដេច​បាន​ធ្វើ​ការ​ឧបត្ថម្ភ​​វត្ត​ពោធិ​ព្រឹក្ស (ហៅ​វត្ត​ពោល្យំ) ក្នុង ​សង្កាត់​រលាំង​កែន ស្រុក​កណ្ដាល​ស្ទឹង ខេត្ត​កណ្ដាល ដែល​មាន​ព្រំ​ប្រទល់​ជាប់​គ្នា​នឹង​សង្កាត់​រកា​កោះ ស្រុក​គងពិសី ខេត្ត​កំពង់ស្ពឺ ជា​ទី​ជាតិ​ភូមិ​របស់​សម្ដេច ដូច​មាន​សេនាសនភ័ណ្ឌ​តទៅ​នេះ៖

១. សម្ដេច​បាន​ជាវ​ដី​ជុំ​វិញ​វត្ត​ចំនួន​ជាង​៣​ហិកតា ពង្រីក​ទី​វត្ត​ឲ្យ​ធំ​ទូលាយ​ច្រើន​ជាង​ពី​ដើម។
២. បាន​ជួយ​ឧបត្ថម្ភ​លើក​ថ្នល់ ភ្ជាប់​ពី​ថ្នល់​ជាតិ​ចូល​មក​វត្ត​សុរភី និង​ពោធិ​ព្រឹក្ស រួម​ចម្ងាយ​៣​គឺឡូម៉ែត្រ។
៣. បាន​ស្ថាបនា​វិហារ​បេតុង​អារម៉េ សាលា​បាលី​រង (ពុទ្ធិក​បឋម​សិក្សា) រៀប​ចំ​ទី​វត្ត​ពោធិ​ព្រឹក្ស​ទាំង​មូល ឲ្យ​មាន​ទេសភាព​សមរម្យ​តាម​សម័យ​និយម។
៤. បាន ​ស្ថាបនា​ស្ពាន​ធំ​មួយ និង​ស្ពាន​តូច​មួយ​សុទ្ធ​តែ​បេតុង​អារម៉េ ឆ្លង​ស្ទឹង​តូច​រាំង​ព្រំ​ប្រទល់ សង្កាត់​រលាំងកែន និង​សង្កាត់​រកាកោះ។
៥. បាន​ឧបត្ថម្ភ​ក្នុង​ការ​ស្ថាបនា​សាលា​បឋម​សិក្សា​បំពេញ​វិជ្ជា សុរភី​ពោធិព្រឹក្ស​៣​ខ្នង តាំង​ពី​គ.ស.​១៩៤៨ រៀង​រហូត​ដល់​សាលា​នេះ​ឡើង​ដល់​ថ្នាក់​ឧត្ដមដ្ឋាន សម្រាប់​កូន​ចៅ​អ្នក​ស្រុក​ជើង​វត្ត​សុរភី និង​វត្ត​ពោធិព្រឹក្ស។
៦. បាន​ឧបត្ថម្ភ​ឲ្យ​គេ​ធ្វើ​ថ្នល់​លំ​មួយ ចាក់​ក្រួស​បាយ​ក្រៀម ប្រើ​ការ​បាន​ដោយ​ស្រួល។
៧. បាន​ជាវ​ទី​ដី​៣​ហិកតា​កន្លះ​ទុក​ដាក់​ជា​សាសន​សម្បត្តិ​រៀង​ទៅ។
៨. បាន​ស្ថាបនា​ខ្លោង​ទ្វារ​របង​អារម៉េ​មួយ។
៩. បាន​ស្ថាបនា អាវសថសាលា (សាលា​សំណាក់) ១​ខ្នង។
១០. បាន​ចាត់​ការ​ឲ្យ​ជីក​ស្រះ​មួយ​ទំហំ​១០០​ម៉ែត្រ​បួន​ជ្រុង នៅ​ត្រង់​ទី​ថ្នល់​បែក​ចេញ​ពី​ថ្នល់​ជាតិ​ក្នុង​សង្កាត់​រកាកោះ។
១១. បាន​ជួយ​ឧបត្ដម្ភ​ជីក​អណ្ដូង​បុក​ប្រើ​ស្នប់​៣​កន្លែង។
១២. បាន​ស្ថាបនា​គិលានដ្ឋាន​មួយ​ខ្នង​ ប្រសូតិ​គ្រឹះ (មន្ទីរ​សម្ភព) មួយ​ខ្នង​ ដោយ​បេតុង​អារម៉េ។
១៣. បាន​ធ្វើ​កំពែង​បេតុង​អារម៉េ បណ្ដោយ​១០០​ម៉ែត្រ ទទឹង​៥២​ម៉ែត្រ ព័ទ្ធ​ជុំវិញ​មន្ទីរ​ពេទ្យ​ទាំង​ពីរ​ខ្នង​នេះ។
១៤. បាន​ស្ថាបនា​អគារ​គព្ភិនី​សំណាក់​ក្នុង​កំពែង​នោះ​ដែរ។
១៥. បាន​ស្ថាបនា​អគារ​បេតុង​អារម៉េ​២​ខ្នង ក្រៅ​កំពែង​នោះ​សម្រាប់​គិលានសមណៈ។
១៦. បាន​ចាត់​ការ​ឲ្យ​លើក​ទំនប់​ទឹក​១​កន្លែង​បណ្ដោយ​៩០០​ម៉ែត្រ ទទឹង​៨០០​ម៉ែត្រ (ដោយ ​សម្ដេច​ព្រះ​នរោត្ដម សីហនុ ឧបយុវរាជ​ព្រះ​ប្រមុខ​រដ្ឋ ទ្រង់​សព្វ​ព្រះទ័យ​បាន​ប្រោស​ប្រទាន​ព្រះរាជានុញ្ញាត​ឲ្យ​លើក​ទំនប់​ទឹក​ នោះ)។
១៧. បាន ​ឧបត្ថម្ភ​ឲ្យ​វេយ្យាវច្ចករ​ដាំ​ដំណាំ​លើ​ទី​ដី​ខាង​លើ​នេះ ជា​ប្រយោជន៍​ដល់​គិលានដ្ឋាន និង​ប្រសូតិគ្រឹះ​របស់​សម្ដេច​ទៅ​ក្នុង​អនាគត​កាល (ស្ថាបនកម្ម​ទាំង​នេះ​នៅ​ក្នុង​ភូមិ​ស្រែ​បន្ទាយ សង្កាត់​រកាកោះ)។
១៨. បាន​លះបង់​ទី​ដី​មួយ​កន្លែង ដែល​សម្ដេច​បាន​ជាវ​ហើយ​នោះ​ជូន​ព្រះ​រាជរដ្ឋាភិបាល​ឲ្យ​ស្ថាបនា​អគារ​មណ្ឌល​នីតិកម្ម (ប៉ុស្តិ​ប៉ូលីស) និង​មន្ទីរ​រាជ​សហករណ៍​។ល។
១៩. បាន​ផ្ដើម​គំនិត​ធ្វើ​សមាគម​កសាង​មន្ទីរ​ពេទ្យ​ព្រះសង្ឃ ក្រុង​ភ្នំពេញ។
២០. បាន​កសាង​វិហារ​វត្ត​ឧណ្ណាលោម ដែល​ជា​វិហារ​ធំ​បំផុត​ជាង​វិហារ​ទាំង​អស់​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា ហើយ​មាន​បី​ជាន់ ក្នុង​ព.ស.​២៤៩៩ គ.ស.​១៩៥៦។
២១. បាន​ផ្ដើម​កសាង​ព្រះ​សក្យមុនី​ចេតិយ​នៅ​ខាង​កើត​ស្ថានីយ៍​រាជាយស្ម័យយាន។
២២. បាន​ទំនុកបម្រុង​ ព្រម​ទាំង​ចាត់​ចែង​សមណ​និស្សិត​បញ្ជូន​ឲ្យ​ទៅ​រៀន​ឯ​បរទេស មាន​ប្រទេស​ឥណ្ឌា ភូមា​ជាដើម។
២៣. បាន​បង្កើត​ការ​សិក្សា​ធម្មវិន័យ ដើម្បី​សិក្ខាកាម​កុល​បុត្រ​ទូទៅ​ពេញ​ប្រទេស​កម្ពុជា។
២៤. បាន​បង្កើត​ការ​អប់រំ​យុវជន​ដោយ​សីលធម៌​ដែល​នៅ​ក្នុង​វត្ត​ឧណ្ណាលោម ឬ​វត្ត​ឯ​ទៀត​ៗ ដែល​មាន​យុវជន​នៅ​វត្ត​ជា​ច្រើន​នាក់។
២៥. បាន​ផ្ដើម​កសាង​ឈាបនដ្ឋាន (ទី​បូជា​សព) ក្នុង ​វត្ត​ឧណ្ណាលោម ដែល​មាន​លោក​អ្នក​ឧកញ៉ា​តេជះ តាន់ ម៉ៅ ជា​អ្នក​ចេញ​ប្រាក់​កសាង​ឲ្យ​កើត​មាន​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា​មុន​ដំបូង​ បង្អស់ គ.ស.​១៩៥៣។
២៦. បាន ​ផ្ដើម​សង់​ឧបដ្ឋាន​សាលា​សម្រាប់​មន្ត្រី​សង្ឃ ដែល​និមន្ត​មក​ក្នុង​ឱកាស​អនុសំវច្ឆរ​មហា​សន្និបាត ដើម្បី​ប្រជុំ​ទទួល​ភត្តាហារ និង​សម្រាប់​ភ្ជុំបិណ្ឌ​ដែល​គហបតី លី ស៊ុនងន, ឧបាសិកា តាន់ ស៊ីប៊ី ចេញ​ប្រាក់​កសាង។
២៧. បាន​បង្កើត​ឲ្យ​មាន​ការ​ហាត់​រៀន​ប្រឡង​សូត្រ​បាតិមោក្ខ​បាលី។
២៨. បាន ​រៀបចំ​តាំង​គណៈកម្មការ​សង្ឃ និង​គណៈ​កម្មការ​គ្រហស្ថ​តាម​ផ្លូវ​ការ​គ្រប់​វត្ត​ទាំង​អស់ ដើម្បី​រៀបចំ​ទី​វត្ត​ឲ្យ​ស្អាត ទាំង​មាន​របៀប​រៀបរយ តាំង​ពី​ឆ្នាំ​១៩៥៥​ដរាប​មក។

ស្នា​ព្រះហស្ត​ខាង​អក្សរសាស្ត្រ​នៃ​សម្ដេច

ព្រះសង្ឃរាជ ​បាន​កសាង​គម្ពីរ​ដីកា​ជា​ច្រើន​ណាស់ ទាំង​គម្ពីរ​ស្លឹករឹត ទាំង​សៀវភៅ​ ជា​ពិសេស គឺ​សៀវភៅ​ដែល​សម្ដេច​ប្រមូល​រៀបរៀង និង​សៀវភៅ​ដែល​ទ្រង់​ប្រែ​ពី​បាលី​មក​ជា​ភាសា​ខ្មែរ សម្រាប់​ពុទ្ធ​បរិស័ទ​រៀន​សូត្រ។ សៀវភៅ​ខ្លះ​ជា​សៀវភៅ​ដែល​កម្រ​នឹង​ធ្វើ​កើត ទាំង​មាន​ប្រយោជន៍​ជា​ច្រើន​ណាស់​គឺ៖

១. វចនានុក្រម​ខ្មែរ មាន​២​ភាគ ក្នុង​ព.ស.​២៤៦១ គ.ស.​១៩១៧ សៀវភៅ​នេះ​បាន​បោះពុម្ព​ច្រើន​គ្រា​មក​ហើយ។
២. កច្ចាយនូបត្ថម្ភកៈ (វេយ្យាករណ៍​បាលី) មាន​២​ភាគ តាំង​ពី​ព.ស.​២៤៦២ គ.ស.​១៩១៨ បាន​បោះពុម្ព​ច្រើន​គ្រា​ហើយ។
៣. គហិបដិបត្តិ ក្នុង​ព.ស.​២៤៦៨ គ.ស.​១៩២៦ ជាមួយ​នឹង​ព្រះ​ឧត្ដម​មុនី អ៊ុម ស៊ូ និង​ព្រះ​ពោធិវ័ង្ស ហួត​ តាត តាម​បញ្ជា​នៃ​ព្រះ​តេជ​ព្រះគុណ​ព្រះមហា​វិមលធម្ម ថោង (ពុទ្ធសាសន​បណ្ឌិត្យ)។
៤. សាមណេរ​វិន័យ ក្នុង​ព.ស.​២៤៦០ គ.ស.​១៩១៧ ជាមួយ​នឹង​ព្រះថេរៈ​ទាំង​ពីរ​ព្រះអង្គ​ខាង​លើ​នេះ​ដែរ។
៥. បាតិមោក្ខ​សំវរ​សង្ខេប (សម្រាយ) ព.ស.​២៤៧០ គ.ស.​១៩២៨ បាន​បោះពុម្ព​ច្រើន​គ្រា​ហើយ។ មាន​សៀវភៅ​ឯ​ទៀត​ៗ​ជា​ច្រើន​ដែល​ជា​បន្ទាប់​បន្សំ។
៦. កាព្យ​លោក​ធម៌ បោះពុម្ព​ដំបូង​ក្នុង​ព.ស.​២៥០០ គ.ស.​១៩៥៧។ កាព្យ​នេះ​ទ្រង់​តែង​កាល​នៅ​ជា​ព្រះ​គ្រូសង្ឃសត្ថា។
៧. នាគោបមាទិកថា ព.ស.​២៤៧៥ គ.ស.​១៩៣៣។
៨. ព.ស.​២៤៨៤ គ.ស.​១៩៤១ សម្ដេច​បាន​តែង​សុភមង្គល​គាថា​បាលី​បឋ្យាវត្ត​៧​គាថា ព្រម​ទាំង​ប្រែ​ជា​សម្រាយ​ផង សម្រាប់​សូត្រ​ថ្វាយ​សុភមង្គល​សួស្ដី​ចំពោះ​ព្រះ​ករុណា​ជា​អម្ចាស់​ជីវិត ព្រះបាទ​សម្ដេច​ព្រះ នរោត្ដម សីហនុ​វរ្ម័ន។
៩. បព្វជ្ជាខន្ធកៈ​ពិស្ដារ។
១០. ចីវរក្ខន្ធៈ​ពិស្ដារ។
១១. អត្ថបទ ​ផ្សេង​ៗ​ជា​ច្រើន​ក្នុង​ទស្សនាវដ្ដី​កម្ពុជ​សុរិយា​របស់​ពុទ្ធសាសន​ បណ្ឌិត្យ តាំង​ពី​ឆ្នាំ​១៩២៦ និង​ឆ្នាំ​ត​ៗ​មក ដែល​ពុំ​អាច​ស្រាវជ្រាវ​មក​ដាក់​ក្នុង​ទីនេះ​បាន​ដោយ​ពេល​មមា​ញឹក​ ព្រម​ទាំង​អត្ថបទ​ធម៌​ឯ​ទៀត​ៗ​ជា​ច្រើន ដែល​បោះពុម្ព​ចុះ​ក្នុង​ទស្សនាវដ្ដី​ពន្លឺ​ពុទ្ធ​ចក្រ។
១២. បាន ​ពិនិត្យ​កែ​សម្រួល​ពាក្យ​ពេចន៍​របស់​គណៈកម្មការ​ខេមរយានកម្ម ដោយ​ព្រះ​មេត្តា​ជួយ​ឲ្យ​គណៈកម្មការ​នេះ​ជា​របស់​ក្រសួង​អប់រំ​ជាតិ បាន​រួបរួម​បោះពុម្ព​ជា​សៀវភៅ​ទស្សនាវដ្ដី​សម្រាប់​បង្រៀន​សិស្ស​ផ្នែក​ មធ្យម​សិក្សា​ចេញ​រៀងរាល់​ខែ។ ព្រះ​កេរ្តិ៍​មួយ​សំខាន់​ណាស់​ដែល​រលឹក​ឃើញ​បាន​រាល់​ថ្ងៃ គឺ​ព្រះរាជ​និពន្ធ​ទំនុក​ច្រៀង បទ​នគរ​រាជ សម្រាប់​ភ្លេង​ជាតិ​ខ្មែរ ទ្រង់​បាន​និពន្ធ​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២០ ខែ​កក្កដា ឆ្នាំ​១៩៤១ និង​ទំនុក​ ព្រម​ទាំង​បទ សរភញ្ញ ដែល​ទ្រង់​បាន​និពន្ធ​កាល​ពី​ឱកាស​បុណ្យ​ពុទ្ធសករាជ​២៥០០។
ព្រះគុណ​សម្បត្តិ​នៃ​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ

ព្រះគុណ​សម្បត្តិ​នៃ​សម្ដេច​ជា​អម្ចាស់​មាន​ច្រើន​យ៉ាង​ណាស់ ប៉ុន្តែ​យើង​ខ្ញុំ​បាន​ពិចារណា​ដោយ​ហ្មត់ចត់ ហើយ​សរសេរ​រួបរួម​ប្រមូល​យក​ចំពោះ​តែ​គោល​ធំ​ៗ ដោយ​សង្ខេប​មាន​ប្រាំ​យ៉ាង ដូច​សេចក្ដី​រៀបរៀង​វែកញែក​តទៅ​នេះ៖

១. វីរិយភាព​ក្នុង​ការ​សិក្សា
២. បដិភាណប្បញ្ញា “ប្រាជ្ញា​វាងវៃ”
៣. វេសារជ្ជប្បញ្ញា “បញ្ញា​ក្លៀវក្លា​អង់អាច”
៤. ធម្មទេសនា​កោសល្យ “ភាព​ឈ្លាសវៃ​ក្នុង​ធម្មទេសនា”
៥. បណីត​សកម្មភាព​ “សកម្មភាព​ដ៏​ប្រសើរ”

អធិប្បាយ​ពង្រីក​សេចក្ដី​ចំពោះ​គុណ​សម្បត្តិ​នីមួយ​ៗ

១. វីរិយភាព នៃ​សម្ដេច​ជា​អម្ចាស់ ដែល​មនុស្ស​ចាស់​ទុំ​ធ្លាប់​បាន​សង្កេត​តាំង​ពី​សម្ដេច​មាន​ព្រះជន្ម​នៅ​ ក្មេង គឺ​តាំង​ពី​នៅ​ជា​សាមណេរ​ដរាប​មក​រហូត​ដល់​សម្ដេច​មាន​ព្រះជន្ម​ជ្រុល​ចូល​ មក​បច្ឆិមវ័យ​ហើយ ក៏​នៅ​តែ​ព្យាយាម​ឥត​មាន​បន្ធូរបន្ថយ​បញ្ឈប់​សេចក្ដី​ព្យាយាម​នោះ​ឡើយ សូម្បី​ព្រះអង្គ​មាន​សមណៈ​ស័ក្តិ​ដ៏​ខ្ពស់​បំផុត​ទី​ជា​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ​ ហើយ​ក៏​ដោយ។ វីរិយភាព នេះ​ប្រែ​ថា សេចក្ដី​ព្យាយាម​ ឬ​ថា​ប្រឹង​ប្រែង រាប់​ថា​ជា​បារមី​មួយ​របស់​ព្រះពោធិសត្វ​ដែល​យើង​ធ្លាប់​ចេះ​ដឹង​មក​ហើយ ហៅ​ថា វីរយៈ​បារមី។

បណ្ដា​កិច្ចការ​គ្រប់​យ៉ាង រមែង​ប្រកប​ដោយ​ឧបសគ្គ គឺ​ធម៌​ជា​គរឿង​រារាំង​បើមិន​ច្រើន​ក៏​តិច​ តែ​ថា​បើ​សេចក្ដី​ព្យាយាម មាន​កម្លាំង​ក្លៀវក្លា ក៏​អាច​ពុះពារ​ចំពោះ​ឧបសគ្គ​នោះ​បាន​ដោយ​ពិត​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ​ទ្រង់​មាន​ វីរយៈធម៌​ដ៏​រឹង​ប៉ឹង​ជា​ទី​បំផុត បាន​ជា​ព្រះអង្គ​ចេះ​តែ​មាន​ជ័យ​ជម្នះ​សង្កត់​ទៅ​លើ​ឧបសគ្គ​គ្រប់​យ៉ាង​បាន​ ជា​ដរាប ទោះ​បី​ព្រះ​អង្គ​ហត់​នឿយ​ណាស់ ប៉ុន្តែ​ព្រះអង្គ​មិន​សូវ​ចេះ​ត្អូញត្អែរ​ឡើយ។ ករណីកិច្ច​ណា​មួយដែល​គេ​ត្រូវ​ធ្វើ​ដោយ​កាយ​ក្ដី ដោយ​វាចា​ក្ដី ដោយ​ចិត្ត​ក្ដី អាច​សម្រេច​ទៅ​បាន​ដោយ​កម្លាំង នៃ​សេចក្ដី​ព្យាយាម​ទាំង​អស់។ ឥរិយាបទ​ទាំង​៤ គឺ​ការ​ដើរ ឈរ អង្គុយ ដេក ដែល​នាំ​ឲ្យ​សម្រេច​ប្រយោជន៍​ទៅ​បាន ដ៏​ដោយ​គុណានុភាព​នៃ​សេចក្ដី​ព្យាយាម​ដែរ។

សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ ព្រះអង្គ​មាន​វីរិយបារមី​ដ៏​បរិបូណ៌​ណាស់ សូម្បី​សម្ដេច​ដែល​មាន​ព្រះ​ជន្ម​៨៦​ឆ្នាំ​ហើយ ក៏​នៅ​បំពេញ​កិច្ចការ​របស់​ព្រះអង្គ​ឥត​មាន​បន្ធូរបន្ថយ​ព្រះកាយពល​ឡើយ។ ដូច​យ៉ាង​ព្រះអង្គ​ចាប់​ធ្វើ​វចនានុក្រម​ខ្មែរ ទ្រង់​ឥត​មាន​សំចៃ​កម្លាំង និង​ពេល​វេលា​ទេ។ សម្ដេច​យក​ពេល​យប់​ធ្វើ​ជា​ថ្ងៃ យក​ពេល​ថ្ងៃ​ធ្វើ​ជា​យប់ ខំ​ប្រឹង​សរសេរ​រៀបរៀង តាំង​ពី​ព្រលប់​រហូត​ដល់​ភ្លឺ​ក៏​មាន លុះ​ទ្រង់​សោយ​យាគូ​រួច ចាប់​សរសេរ​ត​ទៅ​ទៀត ទាល់​តែ​ដល់​ពេល​ម៉ោង​១១​ក៏​មាន។ ក្នុង​រយៈ​វេលា​យប់​មួយ សម្ដេច​ទ្រង់​បាន​ផ្ទុំ​ក្នុង​រវាង​៤ ឬ​៥​ម៉ោង​ប៉ុណ្ណោះ។ ការ​ប្រព្រឹត្ត​ដោយ​សេចក្ដី​ព្យាយាម នៃ​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ​នេះ​ជា​ការ​កម្រ​មនុស្ស​ធ្វើ​បាន​ណាស់។

២. បដិភាណប្បញ្ញា “បញ្ញា​វាងវៃ” ប្រាជ្ញា​សំដៅ​យក​ការ​ចេះ​ដឹង​យល់​ទូទៅ ឬ​ការ​យល់​ច្បាស់លាស់​ចំពោះ​ហេតុការណ៍​ផ្សេង​ៗ​តាម​ធម្មតា។ ដែល​លោក​ហៅ​ថា “បដិភាណប្បញ្ញា” នោះ សំដៅ​យក​ប្រាជ្ញា​ដែល​កើត​ឡើង​ភ្លាម​ៗ ហើយ​អាច​ឆ្លើយ​តប​វិញ​បាន​ភ្លាម មិន​បាច់​គិតគូរ​អស់​វេលា​យូរ​ទេ។ ប្រាជ្ញា​របស់​សម្ដេច​កើត​ឡើង​រហ័ស​ក្នុង​ពេល​ដែល​គេ​ចោទ​សួរ ឬ​និយាយ​ឲ្យ​ឮ​ភ្លាម​ក៏​អាច​ដឹង​ទាន់​ចាប់​ភ្លឹក​នឹក​ឃើញ ឆ្លើយ​វិញ​បាន​ភ្លាម ហាក់​ដូច​ជា​បាន​គូស​ដៅ​ទុក​យូរ​ហើយ។ ប្រាជ្ញា​ស្មារតី​រហ័ស​វាងវៃ ប្រកប​ដោយ​សមត្ថភាព ឆាប់​យល់​ហេតុការណ៍​គ្រប់​យ៉ាង ដែល​អាច​ដឹង​ទាន់​ភ្លាម​ៗ ដូច​អធិប្បាយ​ដោយ​សង្ខេប​មក​នេះ ហៅ​ថា “បដិភាណប្បញ្ញា”។

សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ មាន​បដិភាណប្បញ្ញា​នេះ​បរិបូណ៌​ណាស់ ដូច​យ៉ាង សម្ដេច​ដែល​បាន​ទ្រង់​យាង​ទៅ​កាន់​ទី​ប្រជុំ​ណា​មួយ ដែល​មាន​សមាជិក​ជាន់​ខ្ពស់ ហើយ​គេ​ត្រូវ​សាកសួរ​និយាយ​ពិភាក្សា​ការណ៍​ជា​ចាំបាច់ ដែល​ទាក់ទង​មក​លើ​សម្ដេច​ភ្លាម ទ្រង់​ក៏​អាច​ឆ្លើយ​ដោះស្រាយ​ទាន់​បាន​ភ្លាម​វិញ​ដែរ។

៣. វេសារជ្ជប្បញ្ញា “បញ្ញា​អង់អាច ក្លៀវក្លា” ភាព​នៃ​ប្រាជ្ញា​អង់អាច​ក្លៀវក្លា​នេះ ជា​គុណ​សម្បត្តិ​មួយ​ដ៏​ប្រសើរ​របស់​មនុស្ស។ ប្រាជ្ញា​របស់​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ​ជា​អម្ចាស់​របស់​យើង រាប់​ថា​ជា​ប្រាជ្ញា​មួយ​ដ៏​ខ្ពង់ខ្ពស់ អាច​ពោល​បាន​ថា សម្ដេច​មាន​វេសារជ្ជប្បញ្ញា​គ្រប់គ្រាន់ ព្រោះ​ព្រះអង្គ​បាន​ទទួល​ព្រះកិត្តិនាម​ដ៏​ខ្ចរខ្ចាយ​ទៅ​ក្នុង​ប្រទេស និង​ក្រៅ​ប្រទេស។ ដូច​យ៉ាង​សម្ដេច​ទ្រង់​យ៉ាង​ទៅ​កាន់​ទី​ប្រជុំ​ធំ​ៗ​ក្នុង​ប្រទេស​ដទៃ​ ព្រះអង្គ​តែង​បន្លឺ​សីហនាទ ប្រកប​ដោយ​ប្រាជ្ញា​ដ៏​ក្លៀវក្លា អង់អាច​ឥត​ញាប់ញ័រ​តក់ស្លុត​ចំពោះ​ទី​ប្រជុំ​នោះ​ឡើយ។

ប្រាជ្ញា​ដែល​ក្លៀវក្លា​អង់អាច ដូច​អធិប្បាយ​ដោយ​សង្ខេប​មក​នេះ​ហៅ​ថា “វេសារជ្ជប្បញ្ញា”។

៤. ធម្មទេសនាកោសល្យ “ក្លារ​ឈ្លាសវៃ​ក្នុង​ធម្មទេសនា”

ភាព​នៃ​ការ​ឈ្លាសវៃ​មាន​ច្រើន​យ៉ាង គឺ​ឈ្លាសវៃ​ក្នុង​អំពើ​បាប​ក៏​មាន ក្នុង​អំពើ​បុណ្យ​ក៏​មាន​ឈ្លាសវៃ​ក្នុង​អំពើ​ឥត​ប្រយោជន៍​ក៏​មាន ក្នុង​អំពើ​មាន​ប្រយោជន៍​ក៏​មាន។ ការ​ឈ្លាសវៃ​ក្នុង​ទី​នេះ​សំដៅ​យក​ហេតុការណ៍​ដែល​មាន​ប្រយោជន៍​ចំពោះ​មនុស្ស ​ក្នុង​បច្ចុប្បន្ន និង​ក្នុង​អនាគត។ ដែល​ហៅ​ថា “ធម្មទេសនាកោសល្យ” សំដៅ​យក​ការ​ឈ្លាសវៃ​ក្នុង​ធម្មទេសនា។ សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ​ទ្រង់​មាន​ភាព​ឈ្លាសវៃ​ក្នុង​ធម្មទេសនា​ដោយ​ គ្រប់គ្រាន់។

ធម្មទេសនា​នៃ​សម្ដេច​ប្រកប​ដោយ​ប្រយោជន៍​ទាំង​ផ្លូវ​លោក ទាំង​ផ្លូវ​ធម៌ អាច​បំភ្លឺ​ពុទ្ធបរិស័ទ​ប្រជាពលរដ្ឋ​ឲ្យ​យល់​ផ្លូវ​ខុស ផ្លូវ​ត្រូវ ឲ្យ​ជឿជាក់​ចំពោះ​ជាតិ សាសនា និង​ព្រះ​រាជ​បល្ល័ង្ក។ ព្រះធម្មទេសនា នៃ​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ​ចាត់​ទុក​ថា​ជា​មូលដ្ឋាន​មួយ​ដ៏​ស្ដុកស្ដម្ភ​អាច​ បំភ្លឺ​ប្រជាពលរដ្ឋ​ឲ្យ​មាន​ការ​ព្យាយាម មាន​ជំហរ​រឹងប៉ឹង ឲ្យ​ប្រឹងប្រែង​ប្រកប​ការងារ​កុំ​ឲ្យ​ខ្ជិលច្រអូស ឲ្យ​មាន​ធម៌សាមគ្គី មូលមិត្ត​ជា​ឯកភាព​ក្នុង​រវាង​ជាតិ សាសនា និង​ព្រះរាជ​បល្ល័ង្ក​របស់​យើង ដើម្បី​ឲ្យ​ខ្ពង់ខ្ពស់​ថ្កើង​រុងរឿង​ត​ទៅ​អនាគត។ ធម្មទេសនា​នៃ​សម្ដេច ឈ្មោះ​ថា​ជា​ធម្មទេសនា​ទ្រោល​បំភ្លឺ​ពុទ្ធ​បរិស័ទ​ប្រជាពលរដ្ឋ​ឲ្យ​យល់​ ប្រយោជន៍​គ្រប់​យ៉ាង បំភ្លឺ​ទាំង​ខាង​គុណសម្បត្តិ ទាំង​គុណ​វិបត្តិ ជា​ធម្មទេសនា​ប្រកប​ដោយ​មធ្យោបាយដ៏​ប្រសើរ​វិសេស អាច​ដឹក​នាំ​ចង្អុល​បង្ហាញ​ប្រយោជន៍​បច្ចុប្បន្ន និង​ប្រយោជន៍​អនាគត ហៅ​ថា​ជា​ព្រះ​ធម្មួទេសនា​ដាស់​ពុទ្ធ​បរិស័ទ​ឲ្យ​ភ្ញាក់​ខ្លួន​ក្រោក​ឡើង ប្រកប​ការងារ​ដើម្បី​ឲ្យ​មាន​ជីវភាព​ខ្ពង់ខ្ពស់​ឲ្យ​សមគួរ​ដល់​កិត្តិយស​ របស់​យើង​រាល់​គ្នា ជា​ប្រជាពលរដ្ឋ​របស់​ប្រទេស​ឯករាជ្យ​ ឲ្យ​ចេះ​ឈឺឆ្អាល​ស្រឡាញ់​ជាតិ សាសនា និង​ព្រះរាជ​បល្ល័ង្ក​របស់​យើង។

សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ មាន​ធម្មទេសនា​កោសល្យ​ដ៏​បរិបូណ៌។ ធម្មទេសនា​របស់​សម្ដេច​គួរ​រាប់​ថា​ជា​ធម្មទេសនា​យឺតយោង ស្រោចស្រង់​ប្រជាពលរដ្ឋ​ឲ្យ​មាន​សតិសម្បជញ្ញៈ​រឹងប៉ឹង បរិបូណ៌​ឡើង​ទាំង​ផ្លូវ​ពុទ្ធចក្រ និង​ផ្លូវ​អាណាចក្រ ដើម្បី​ឲ្យ​ចក្រ​ទាំង​ពីរ​វិល​លឿន​ទៅ​ស្មើ​គ្នា។ ធម្មទេសនា​របស់​សម្ដេច​គួរ​លើក​ថា ជា​ធម្មទេសនា​បើក​លោក គឺ​ប្រទេស​កម្ពុជា​ទាំង​មូល​ឲ្យ​មាន​ប្រាជ្ញា​ស្មារតី​ភ្លឺ​ស្វាង រុង​រឿង​ឡើង​ដោយ​ពិត ដែល​អាច​ផ្ដល់​មធ្យោបាយ​ដ៏​ប្រសើរ ឲ្យ​ប្រជាពលរដ្ឋ​ភ្ញាក់​ខ្លួន​ប្រាណ​ចេះ​ជួយ​ខ្លួន​ដោយ​ខ្លួន​ឯង។

សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ ជា​ព្រះធម្មកថិក​មួយ​ព្រះអង្គ​យ៉ាង​ឯក ពុំ​មាន​ព្រះធម្មកថិក​ណា​មួយ​ប្រៀប​ស្មើ​បាយ​ឡើយ។ ធម្មទេសនា​ដែល​ពីរោះ​ក្បោះក្បាយ​ប្រកប​ដោយ​ពាក្យ​ពេចន៍ ប្រយោគ​មាន​ប្រធាន​មាន​របៀប​រៀបរយ មាន​កម្រង​នៃ​ពាក្យ​សម្ដី​ដ៏​ត្រឹមត្រូវ​ឥត​ឃ្លៀងឃ្លាត ភ្លាំងភ្លាត់​ទាំង​ប្រកប​ដោយ​ឧត្ដមគតិ ដៅ​ចំពោះ​ប្រយោជន៍​ក្នុង​បច្ចុប្បន្ន និង​អនាគត​ដូច​សេចក្ដី​អធិប្បាយ​មក​នេះ​ហៅ​ថា “ធម្មទេសនាកោសល្យ”។

៥. បណីត​សកម្មភាព “សកម្មភាព​ដ៏​ប្រសើរ”

ការងារ​របស់​សម្ដេច​ព្រអសង្ឃរាជ សុទ្ធ​តែ​ជា​ការងារ​មាន​ប្រយោជន៍​ដ៏​ឧត្ដុងឧត្ដម ចំពោះ​ពុទ្ធ​បរិស័ទ ពុំ​មាន​ការងារ​ណា​មួយ ដែល​ឥត​ប្រយោជន៍​នោះ​ទេ។

សម្ដេច​បាន​ធ្វើ​បុណ្យ​ផ្សេង​ៗ​ជា​ច្រើន​ដង​ណាស់ មាន​កឋិន​ទាន​ជា​ដើម ក្នុង​ឆ្នាំ​នីមួយ​ៗ​បាន​ធ្វើ​កឋិន​២ ឬ​៣​វត្ត រៀង​រាល់​ឆ្នាំ ឥត​ដែល​ខាន​ឡើយ។

កិច្ចការ​របស់​សម្ដេច​សុទ្ធ​តែ​មាន​គោលដៅ​ឆ្ពោះ​ទៅ​រក​សេចក្ដី​សុខ សេចក្ដី​ចម្រើន ទាំង​លោក​នេះ ទាំង​លោក​ខាង​មុខ​ដោយ​ពិត​ប្រាកដ សឹង​មាន​ភ័ស្តុតាង​យ៉ាង​ជាក់លាក់​ក្នុង​ព្រះរាជ​ជីវ​ប្រវត្តិ​នេះ។ ចូរ​មើល​បរិច្ឆេទ​នៃ​ព្រះរាជ​ជីវ​ប្រវត្តិ​ត្រង់​បរិច្ឆេទ​ទី​៥ ទី​៦ និង​ទី​១០។

សម្ដេច​មាន​ព្រហ្មវិហារ​ដ៏​ទូលាយ សង្គ្រោះ​ដល់​សាធារណជន​មិន​ត្បិតត្បៀត​ពេក​ឡើយ កិច្ចការ​ដែល​ចេះ​តែ​មាន ចេះ​តែ​ដើរ​ទៅ​ស្រួល មិន​ចេះ​ឈប់ មិន​ចេះ​គាំង នៅ​ថែម​ទាំង​មាន​ប្រយោជន៍​ដ៏​ខ្ពង់ខ្ពស់ ហៅ​ថា “បណីត​សកម្មភាព”។

សកម្មភាព​របស់​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ ប្រកប​ដោយ​ហេតុ​ផល​ល្អ​ណាស់ អាច​បង្ហាញ​ជា​ឧទាហរណ៍​មួយ ដើម្បី​បញ្ជាក់​វរជន បញ្ញវន្ត​ទាំង​សម័យ​ចាស់ សម័យ​ថ្មី​ដែល​គួរ​ជា​ទិដ្ឋានុគតិ (ការ​យក​តម្រាប់​តាម) បាន​ដោយ​ពិត ដោយ​ហេតុ​ដែល​ឃើញ​រូបរាង កិច្ចការ​ជា​ភ័ស្តុតាង​ផង ទ្រឹស្ដី​ការងារ​ដ៏​ប្រសើរ​យ៉ាង​នេះ​ផង​ទើប​ហៅ​ថា “បណីត​សកម្មភាព”។

១១. ចរិត​លក្ខណៈ​បរិច្ឆេទ (កំណត់​អំពី​លក្ខណៈ​នៃ​ចរិត​ប្រក្រតី)

ការ​ប្រព្រឹត្ត​ជាប់​ដោយ​កាយ វាចា ចិត្ត​គ្រប់​ពេល​វេលា​យូរ​ៗ​ទៅ អាច​ជាប់​ទៅ​ជា​ទម្លាប់ ហៅ​ថា “ចរិត​ប្រក្រតី”។ ដូច​យ៉ាង​សម្ដី​គ្រោតគ្រាត ដែល​ធ្លាប់​និយាយ​ជាប់​ជា​ទំនៀម ហៅ​ថា ចរិត​គ្រោតគ្រាត។ ការ​និយាយ​កុហក​លេង​ចំពោះ​មិត្ត​សំឡាញ់ យូរ​ៗ​ទៅ​ក៏​អាច​ធ្លាប់​មាត់​ជា​ទំនៀម នេះ​ហៅ​ថា ចរិត​កុហក។

ការ​ជក់​បារី ដើម​ដំបូង​ឃើញ​គេ​ជក់ ក៏​ជក់​លេង​តាម​គេ យូរ​ៗ​ទៅ​ក៏​អាច​ជាប់​ជា​ទំនៀម​ជក់​បារី។

ការ​ដេក​ថ្ងៃ ដើម​ដំបូង​ឃើញ​គេ​ដេក​ថ្ងៃ ក៏​ដេក​តាម​គេ លុះ​ដេក​ថ្ងៃ​យូរ​ៗ​ទៅ​ក៏​អាច​ក្លាយ​ជា​ទំនៀម នេះ​ហៅ​ថា ចរិត​ដេក​ថ្ងៃ។

ការ​ប្រព្រឹត្តិ​ទាល់​តែ​ជាប់​ប្រយោគ ដែល​អាច​លះ​ចេញ​បាន​ដោយ​កម្រ ដូច្នេះ​ហៅ​ថា “ចរិត​ប្រក្រតី” សម្ដេច​ព្រះ​សង្ឃ​រាជ ព្រះ​អង្គ​ក៏​មាន​ចរិត​ប្រក្រតី​ដែរ ប៉ុន្តែ​ចរិត​របស់​សម្ដេច​ជា​ចរិត​ធូរ​ស្រាល ពុំ​មែន​នាំ​ឲ្យ​ខូចខាត​ពេល​វេលា ខូចខាត​ប្រយោជន៍​នោះ​ឡើយ។

មនុស្ស​ខ្លះ​មាន​ចរិត​ប្រក្រតី​ជាប់ជោក​ធ្ងន់​ណាស់ ដូច​យ៉ាង​ចរិតប្រក្រតី​ផឹក​ស្រា​ទាល់​តែ​កឹកជាប់ ដែល​អាច​លះបង់​ចេញ​មិន​បាន។ ចរិត​ប្រក្រតី​បែប​នេះ ឈ្មោះ​ថា​ជា​ចរិត​នាំ​ឲ្យ​ខូចខាត​ទាំង​ជីវិត​ខ្លួន​ឯង ទាំង​ទ្រព្យ​សម្បត្តិ​របស់​ខ្លួន។

ការ​ជក់​អាភៀន ក៏​អាច​នាំ​ឲ្យ​ជាប់​ញៀន លះ​ចេញ​បាន​ដោយ​កម្រ​ណាស់។ ការ​ញៀន​អាភៀន​នេះ ហៅ​ថា ចរិត​ប្រក្រតី​ជក់​អាភៀន។ មនុស្ស​អ្នក​មាន​ចរិត​បែប​នេះ នាំ​ឲ្យ​ខូចខាត​ទាំង​ជីវិត ទាំង​ទ្រព្យ​សម្បត្តិ ជាង​ចរិត​អ្នក​ផឹក​សុរា​ច្រើន​ណាស់​ទៅ​ទៀត។
Samdech Choun Nath
First of all, I would to introduce the Cambodia site to all of you before describing the situation of Buddhism in the country; as you may know among the Buddhist countries in the world, Cambodia is one of the five Theravada Buddhist countries.Cambodia is located in the southern edge of the huge peninsula which is known as Indochina or mainland in South East Asia. There are about 181,035 Sq kilometers in size and she has border to the west and north with Thailand and Loa, to the east and to the south with Vietnam and China’s sea. She is administratively divided into 24 provinces and cities; out of about 13 millions of the today Cambodia population, 95 percents are Buddhists. Therefore, Cambodia has been a stronghold of Theravada Buddhism; according to the constitution, Buddhism is the state religion of this country. Buddhism has been playing a very important role in the lives of Cambodian people both in the past and present.

All the Cambodian kings dedicated their lives for the sake of promoting and propagating their religion. Under the patronage of the former king, his majesty Norodom Sihanouk Varman (Narottama Siha hanu Varman) who just abdicated last year (2003), once became a monk in order to be free from bringing about all reform in his kingdom, and especially with the vigorous guidance of His holiness Samdech Preah Sa¼gharæja Mahæ Sumedhædhipati ( Chuon Nath), the late supreme of Mahænikæya Buddhist sect, Cambodia has made a rapid progress in organization the education of the religious order and propagating the faith among the laity. Cambodia has as many as 2800 monasteries with 82000 monks and novices.

In 1914, the government opened, in Phnom Penh, the capital of Cambodia, a Pali high school where young monks were instructed and gave Diploma after for years training. The instruction was not only confined to the religion subjects but also including subjects useful in the temporal world. This school has now developed into college. In 1933, the authority began to establish elementary Pali school, where the monks are trained. The last few years a new re-opened Buddhist University which known as Preah Sihanouk Raj Buddhist University.

To achieve this program of religious instruction in Phnom Penh a Royal library was opened in 1925 and a Buddhist Institute in 1930, later the government appointed a Tipi¥aka boards consisting of eminent scholars who were asked to prepare for publication Pali Texts and Cambodian transitions. The library output of this instruction in highly credible. There are 110 volumes in bilingual series (Pali- Cambodia). A copy of all the texts of the Pali canon written by hands were sent to the sixth Buddhist council (Chattasa¼gæyana) help in Rangoon, Burma (1954-1956).

Among the ten volumes published in Pali and translation (1938-1954) are the Abhidhamma Sa¼gaha (1938), the Visuddhimagga (1946), Bhikkhupatimokkha (1950), Ma¼gala¥¥hadipanø (1952), and the Abhidhamma pi¥aka and the Sattappakærana Abhidhamma (1953), not fewer than 187 volumes, mostly on religious subjects, have been published in the Cambodian language by the various libraries and institutions. Thus, Cambodia has made tremendous progress in field of populization of Pali studies and the education of the monks. Not only that in order to keep close cooperation between the Buddhist monastic order and the government, the ministry of religious affair was founded.

Senior members of the monastic order take part in newly all state ceremonies and observances. In turn, the government protects the land and revenues of the order, gives financial support to the maintenance of the monasteries, promotes the monastic education and fosters Buddhist teaching in schools and on radio and TV program.

The oath of allegiance ceremony in which loyalty was pledged to the king superseded by a government sponsored Constitution Day in which religious ceremonies had prominent places.

The Hierarchical system of monastic activities is kept under careful supervision and good discipline maintained among the quarter million monks and novice. The administrative structure of the order in Cambodia is closely parallel that of the civil government at all levels, provincial as well as central.

The ministry of religious affair looks like as special secretary general of the monastic order. The ministry oversees the budget of the monastic order and assists the officers of the order with their administrative duties.

The heads of Sa¼ghas in Cambodia are the supreme patriarchies, the Samdech Preah Sa¼gharæja who were appointed by the king consultation with the order. The supreme patriarchies are chosen of the basic of rank and abilities. They are two in number, one is to govern the Mahænikæya sect and another is to control the Dhammayuttikanikæya one, ordinarily they remain in the office until their deaths. The present Sangharaja are Samdech Preah Sumedhædhipati Tep Vong of Mahænikæya and Samdech Preah Sugandhadhipati Bur Kry.

Cambodia literatures and mural arts have heavily upon the Sutta Pi¥aka and Jætaka tales of the Buddha. Aside from music and drama, Buddhism has been the inspiration of the most Cambodian art forms.

Buddhist temples are always the most beautiful and ornate building in the villages. The interior walls of the temple often are covered with mural painting, doors and windows are decorated with intricate designs of foliage of devotes in gold against background of or black lacquer and eaves and gables adorned with wood carving. Mosaic of the porcelain and colored grass often covered the pillars, the altars and sometimes portions of the wall of the Vihæra. The balustrades are frequently made in the form of Naga with the heads serving for newel points. Figure of the Devas and animals are sometimes set above the bases of Cetiya or of temple libraries. Considerable artistry is devoted to the roofs, which highly decorated gables. Within the images of the Buddha of various sizes, some of metal, bronze, gold or silver, others of stone or crystal or of brick covered with mother of pearl designs and various utensils and insignia of rank used in the priesthood are of the same material. Boxes, bowls and utensils are also made of gold or silver.

In the former years, every young man was expected to spend at least a few months in the monastic order to make merit for oneself and others and to study religious subjects (Buddhism). This practice has diminished somewhat because of the competition of economic and educational goals for young man today.

Cambodia, however, accept their religion as heritage of belief, teaching and custom, which in time of rejoicing or death, meet emotional needs and provides answers to the mysteries of life. It supply as doctrine of man, metaphysics, a moral law and an ultimate goal. For daily life, it provides ways for making merit for self and others; devotional exercises austerities, ascetic, enjoyment, and assurance of safety and good fortune by ways of devotion, good conduct, amulets and verbal mantras.

The followers did not formulate the teaching but came to require of the religion such answer and rites as Buddhism could provide. Gift taken to the monasteries are usually carried on silver tray or in silver bowls. It has heavily been devoted to the temple and result may be seen in long sloth banners with hang in temple, in special robes for image, in cloth bags give to the monks for carrying scripture and small objects, and in ornate fans which mark the ecclesiastical rank of the Bhikkhu or monks. The art of the scribe has been exercise in the making ollas sacred palm leaf books with character in Cambodian inscribed with a stylus, then inked, and the whole bound between ornate covers decorated with gold.

During its long residence in Cambodia Buddhism has been become literally rooted in the soul. Excavators constantly find bronze and stone image of the Buddha in the unexpected places, perhaps while digging the foundations or irrigation ditches. Children and adults often wear Buddhist amulets for adornment and protection.

For centuries before Cambodia established its modern educational system, the monasteries gave instruction in reading, writing and simple arithmetic to the novices and small boys in residence. The temple boys were primarily servants who run errands carried parcels for the monks, and help to keep the monasteries premises clean. In return they received food and lodging, moral and religious instruction and a chance to study in a primary school. Some of the boys are relative of the monks, some orphans, some the children of families living far from monastery.

In Phnom Penh, hundreds if not thousand of boys and young men living in monastery dormitories while attending high school and university. They may or may not be depend upon the monastery for food. Cambodia is proud to say that current Prime Minister, Hun Sen, is one of them.

The public schools are conducted in the monasteries, formerly religious instruction in accordance with the tenets of Buddhism was provided for all government schools. In addition, the textbooks including materials on social behavior to meet the present day condition were provided. Lager monasteries with from fifty to five hundred resident monks and novices living depending upon the character and enterprise of the abbot. Large and well run monastery has a Vihæra or temple to worship as the principle building, an Uposatha building of similar design for ecclesiastic rites, one or more Cetiyas or Stupas and numerous of huts for monks and pavilions of Sæla for lay visitors. Temple yard is swept clean and sanded it may be brightened with a few flowers and shrubs cultivated by monks or by some devotees. They are together by ties of custom and reciprocal services. By gradual adjustment through the centuries, Buddhism has become indigenous in Cambodia.

The pattern of relationship between monks and laity is in effect reciprocal and as far as the merit making is concerned, economic cost of supplying the Sa¼gha with food, gift and other necessary is great. The rich and highly ranking devotees are expected to contribute their wealth for upkeep for the monasteries and the monks proportionately more than are the poor, but this seems not be the case. It has been observed that the poor too, tend to spend a larger proportion of their income on making merit than their wealthier neighbor do. Here as they think that they would like to offset the previous evil or bad deed, which cause their poverty in these very lives. The poor also believe that a larger proportion of economic expenditure on merit making that they have spent as a kind of investment, and will lead to bigger accumulation of merit and greater enhancement of well being.

As observance, the most meritorious deed that Cambodia consider, are in descending of importance as following:

1. Becoming a novice (sæma¼era).

2. Becoming a monks (higher ordination or Uposatha).

3. Contributing enough money for the construction of monastery.

4. having a son ordained as the monk.

5. Making excursion to Buddhist shrines throughout the country.

6. Making contribution toward the reparation of the monastery.

7. Offering food daily and on the Sabbath day.

8. Attending the monastery on the Sabbath day and observing the eight precepts (Uposatha Søla)

9. Observing the five precepts all the time.

10. Offering money and cloth to the monks on Kathina ceremony.

11. Attending ceremonies on Visaka full moon day.

12. Offering food and cloths to the monks on Pchum Ben Day (ceremony which Cambodian celebrates for dedicating wholesome deed to those who passed away or Peta).

13. Celebrating and making merit during the Khmer New Year, etc…

Anyhow, Buddhist ceremonies in Cambodia are difficult to classify because they are numerous and yet pass the common characteristics. The Sa¼gha, the third of the triple gems, Buddha, Dhamma, and the order, participates in all formal Buddhist ceremonies including daily and weekly worship service and state, memorial occasional and life cycle rites.

Buddhism today has become dominant great in Cambodia. It influences all walks of lives of the Cambodian; it is hardly to convert them to other faith, for instance, during the colony, French had tried to introduce the Roman Catholic form of the Christianity to the land, Cambodia remained steadfast in their ancient culture (Buddhism).

Cambodia is proud to mention that her people from the grass to the top of the society have enthusiastically supports their belief. They in order to show their strong support and believes to their creed had become monks for sometimes in their lives. Some of the present Cambodian leaders who had been monks are:

- His Majesty King Sihanouk Varman (the former king who abdicate last year).

- His highest Prince Norodom Ranaridh, the president of the National Assembly.

- His highest Prince Norodom Sirivudh, the vice Prime minister and minister of ministry of interior.

- His Excellency, Chea Sim, the president of the senate.

- His Excellency, Dr. Sam Rangsy, the leader of the opposition Sam Rangsy party.

These are few names among them who had been, once time or another, monks in their lives. This clearly proves that Cambodia had made the tremendous progress in the popularization of Buddhism. Therefore, the religion is so important in the people’s life that cannot be separable from each other. It may not be in exaggeration to say that Buddhism has deeply penetrated into Cambodian’s hearts.

Ven. Sin Kong (Indriyasamvara)

Cambodian Monk, B. A (B.Dh)

Reference:

1. History of the Theravada Buddhism in South East Asia, by K.L. Hazra, University

of Culcutta, 1982.

2. Pali literature of South East Asia, by Ven. Dr. H. Saddhatissa, 1990.
3. Encyclopedia of Buddhism. 2005


Please Read more!
Grab this Widget ~ Blogger Accessories